- 拼音版原文全文
寄 城 中 亲 旧 宋 /晁 说 之 苍 皇 逐 客 投 兰 若 ,傍 晓 衾 寒 喜 且 惊 。隐 隐 似 闻 开 静 版 ,沈 沈 欲 歇 读 经 声 。好 将 迟 暮 此 间 过 ,强 欲 论 思 何 处 行 。城 里 有 谁 能 念 我 ,劳 渠 努 力 致 升 平 。
- 诗文中出现的词语含义
-
苍皇(cāng huáng)的意思:指皇帝或君主,也可指天子或上天的意志。
城里(chéng lǐ)的意思:城市内部;城市中心
迟暮(chí mù)的意思:指晚年衰老或人生末期。
此间(cǐ jiān)的意思:指现在、目前、此时此地。
读经(dú jīng)的意思:指按照经典的文字进行阅读和学习。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
兰若(lán rě)的意思:形容人的品德高尚,具有高洁的气质。
论思(lùn sī)的意思:指思考、讨论问题。
努力(nǔ lì)的意思:用心力去做某事,不懈地付出努力。
沈沈(shěn shěn)的意思:形容非常沉重或深沉。
升平(shēng píng)的意思:指国家安定,社会和谐,没有战乱和动乱的状态。
隐隐(yǐn yǐn)的意思:隐隐指的是模糊、朦胧、不明显的状态。
逐客(zhú kè)的意思:指拒绝客人,把客人赶走。
- 注释
- 苍皇:慌乱、仓促。
兰若:寺庙的别称。
傍晓:临近清晨。
迟暮:晚年,指生命晚期。
论思:思考、探讨。
劳渠:劳烦他们。
致升平:致力于社会安宁。
- 翻译
- 仓皇之中,我如同被驱赶的客人投奔寺庙,清晨的被窝还带着寒意,喜悦又带着惊讶。
隐约听到木鱼声在寂静中响起,沉稳而渐渐减弱,那是僧人诵经的声音。
我希望能在这宁静的时刻度过余生,试图寻找思考的方向。
在这城市中,有谁会挂念我呢?希望他们能尽力维护和平。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人仓皇逃难时投宿于寺庙的情景。他感到寒冷而惊喜地听到僧侣们清晨诵经的声音,这给他带来一丝慰藉。诗人感叹自己年事已高,希望能在此度过余生,同时思考着未来的生活方向。他期盼城中的亲友能挂念自己,希望他们能为社会的安宁与繁荣尽力。整首诗情感深沉,流露出诗人身处动荡时期的无奈与期待。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
喜雨为靳太守作
仲夏梅霖少,人情苦蕴隆。
两轓专郡寄,千里念农功。
为阻新秧绿,愁看烈日红。
露香深处祷,精意上天通。
不洒泥龙水,俄飞石燕风。
悠然起肤寸,倏尔满虚空。
注地除龟坼,翻瓶滴马鬉。
火鞭驰列缺,雷斧役靊霳。
溜挂银绡阔,声腾铁骑雄。
波涛生砌上,膏乳涨田中。
插莳高低遍,沾濡草木同。
频来仍密密,欲歇尚濛濛。
芋圃添新叶,瓜畦长暗丛。
闾阎清疫疠,老稚解忧忡。
大慰云霓望,欣闻畎浍充。
壤歌浑易接,米价颇难穷。
野路收黄潦,江潮注采虹。
桔槔今不用,稼穑必全丰。
德泽流三县,休徵出寸衷。
名亭苏太守,悯雨鲁僖公。
珠玉非为贵,仓箱可待崇。
从知祈福祉,不在走祠宫。
郡舍凉阴重,溪城瑞气融。
买牛如渤海,兴学见文翁。
有此养民惠,无非报主忠。
还当挽河汉,滂沛洗兵戎。
《喜雨为靳太守作》【明·陶安】仲夏梅霖少,人情苦蕴隆。两轓专郡寄,千里念农功。为阻新秧绿,愁看烈日红。露香深处祷,精意上天通。不洒泥龙水,俄飞石燕风。悠然起肤寸,倏尔满虚空。注地除龟坼,翻瓶滴马鬉。火鞭驰列缺,雷斧役靊霳。溜挂银绡阔,声腾铁骑雄。波涛生砌上,膏乳涨田中。插莳高低遍,沾濡草木同。频来仍密密,欲歇尚濛濛。芋圃添新叶,瓜畦长暗丛。闾阎清疫疠,老稚解忧忡。大慰云霓望,欣闻畎浍充。壤歌浑易接,米价颇难穷。野路收黄潦,江潮注采虹。桔槔今不用,稼穑必全丰。德泽流三县,休徵出寸衷。名亭苏太守,悯雨鲁僖公。珠玉非为贵,仓箱可待崇。从知祈福祉,不在走祠宫。郡舍凉阴重,溪城瑞气融。买牛如渤海,兴学见文翁。有此养民惠,无非报主忠。还当挽河汉,滂沛洗兵戎。
https://www.xiaoshiju.com/shici/57867c6df3438bd0779.html