独馀黄室主,不肯面新都。
《杂咏一百首·其八十四平后》全文
- 注释
- 歆:指接受或渴望。
佐命:辅佐帝王。
雄:形容词,指有雄心壮志。
甘:甘愿,乐意。
大夫:古代官职,这里指有一定地位的官员。
黄室:古代对皇宫的代称,黄色象征皇权。
主:主人,此处指皇帝。
新都:新建或改迁的首都。
- 翻译
- 我已经成为了辅佐帝王的重要人物,甘愿担任大夫这样的职位。
只剩下皇宫的主人,他不愿亲自去面对新的都城。
- 鉴赏
这段诗文是宋代诗人刘克庄的作品,收录在《杂咏一百首》中。从这四句话可以看出诗人的情感和思想倾向。
“歆已作佐命”中的“歆”,通常指的是接受或承担;“佐命”,则是辅助君主处理国事的官职。这里,诗人表达了自己已经担任起辅佐之责的角色。
紧接着,“雄甘为大夫”,“雄甘”可能是一个人的名字,而“大夫”则是一种官职。在此,诗人提到了另一个人物,也获得了一定地位。
第三句“独馀黄室主”中的“独馀”,意指独自或孤身;“黄室主”,常指皇帝。这里,诗人似乎表达了对权力中心的某种距离感,或是孤立无援的感觉。
最后,“不肯面新都”。这句话表明诗人不愿意面对新的都城,这可能暗示着诗人对于政治环境的不满或是不适应新生的变化。
整体来看,刘克庄在这段诗中流露出一种淡泊名利、对权力中心保持距离的态度,同时也透露出了对政治变迁的某种无奈和抵触。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。