《中秋月·其一》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
怅恨(chàng hèn)的意思:形容内心充满失望、悲伤和遗憾的情感。
独向(dú xiàng)的意思:独自朝着某个方向前进或行动。
桂花(guì huā)的意思:桂花是指桂树开花的香气,比喻美好的事物或人。
羁人(jī rén)的意思:指被囚禁、束缚或限制在某个地方的人。
霜影(shuāng yǐng)的意思:指秋天的霜降时,霜在地面上形成的影子,比喻事物的痕迹或短暂的存在。
素娥(sù é)的意思:指女子清白无瑕、美丽动人。
未必(wèi bì)的意思:不一定,可能不
向隅(xiàng yú)的意思:指被逼到绝境,无路可退。
玉蟾(yù chán)的意思:指人的两只手,也比喻夫妻之间的相互依恋。
- 注释
- 羁人:旅人。
隅:角落。
素娥:指嫦娥。
玉蟾:月亮的别称。
- 翻译
- 月光下梧桐树影随着时间推移,不知不觉的移动着,在这团圆夜仍是独自面对着角落。
月宫中的嫦娥现在也未尝不感遗憾吧,陪伴她的,毕竟只有那清冷的月宫和孤寂桂树。
- 鉴赏
这首诗是宋代词人晏殊的《中秋月(其一)》,通过对中秋月色的描绘,表达了词人的孤独与思乡之情。"一轮霜影转庭梧",以月光如霜,照在庭院的梧桐树上,营造出一种凄清的氛围。"此夕羁人独向隅","羁人"指身处他乡的游子,"独向隅"则形象地刻画了词人独自一人面对角落,显得格外孤单。诗人接着设想,即使美丽的嫦娥(素娥)在广寒宫中,也可能因清冷的月色和孤寂的桂花而感到惆怅。整首诗寓情于景,借月抒怀,展现了词人中秋之夜的思乡之情和人生孤寂之感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢