我方慕苏武,谁复从田文。
《和自山》全文
- 拼音版原文全文
和 自 山 宋 /文 天 祥 春 晚 伤 为 客 ,月 明 思 见 君 。我 方 慕 苏 武 ,谁 复 从 田 文 。龙 背 夹 红 日 ,雁 声 连 白 云 。琶 琵 汉 宫 曲 ,马 上 不 堪 闻 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
不堪(bù kān)的意思:指某人或某物无法承受一次攻击或打击,非常脆弱或无力抵抗。
春晚(chūn wǎn)的意思:春晚是指中国新年期间在晚上举行的盛大演出。春晚是中国最重要的电视节目之一,也是庆祝新年的重要活动之一。
汉宫(hàn gōng)的意思:指古代汉朝的宫殿,也用来形容豪华富丽的宫殿。
红日(hóng rì)的意思:指太阳升起的时候,代表光明和希望。
连白(lián bái)的意思:连续多次地夸奖或赞美。
马上(mǎ shàng)的意思:立即、立刻
琵琶(pí pá)的意思:指琵琶这个乐器,也用来比喻事物相对应的关系。
月明(yuè míng)的意思:形容月亮明亮照耀的夜晚。
- 翻译
- 春天夜晚我独自在外,明亮月光下思念你。
我羡慕苏武的忠诚,又有谁能追随田文的风范?
龙背之上太阳与红霞相映,大雁鸣叫穿越白云之间。
想起那在汉宫中弹奏的琵琶曲,骑马路上却难以承受这份哀愁。
- 注释
- 春晚:春天夜晚。
伤:感到悲伤。
为客:作为旅人。
月明:明亮的月光。
思:思念。
慕:羡慕。
苏武:汉代忠臣,牧羊北海的故事主角。
田文:战国时期孟尝君,以礼贤下士著名。
龙背:形容壮丽的景象,可能指云层或山脊。
夹:环绕。
红日:红日初升。
雁声:大雁的叫声。
连:连接。
琵琶:古代弦乐器。
汉宫曲:汉朝宫廷的乐曲。
马上:骑在马上。
不堪:难以忍受。
- 鉴赏
此诗描绘了一位旅人在春夜对远方亲人的思念之情,通过苏武、田文两位古代忠诚人物的典故,表达了自己对友人的深厚情谊。诗中运用鲜明的意象,如“龙背夹红日”、“雁声连白云”,营造出一幅壮丽的自然画卷,同时也映射出了作者的情感世界。
“琵琶汉宫曲,马上不堪闻”这一句,则是诗人在骑马行进中听到琵琶演奏古代宫廷乐曲,不仅因为音乐之美,而且因思念之深而感到心痛。这表现了诗人对往昔的怀念,以及个人情感与历史记忆交织的情景。
整体来说,此诗通过细腻的情感表达和丰富的意象构建,展现了诗人在春夜独处时的心境变化,以及他对于友情、历史和自然美景的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢