《和任宰元绍见寄十首以归来问信湖山抚摩松菊为韵·其一》全文
- 翻译
- 我感到惭愧,因为出仕未能有所建树
长久以来,我只能吟唱那些描绘衰落的诗篇
- 注释
- 出仕:做官。
惭:感到惭愧。
补:贡献,建树。
长年:长久以来。
咏:吟唱。
式微:衰落,比喻国家或事物的衰败。
天公:指上天或者命运。
怜:怜悯。
我意:我的心愿。
一旦:突然有一天。
许:允许。
来归:返回,归乡。
- 鉴赏
这首诗是北宋诗人吴芾的作品,展现了诗人在仕途上的感慨和对自然之美的赞叹。开篇“出仕惭无补”,表达了诗人对于自己在仕途上的成就感到羞愧和不足。"长年咏式微"则是说诗人长期以来都在吟咏着古人的风格,可能是在表达对古代文人风范的向往和学习之意。
接着“天公怜我意”,这里的“天公”指的是上天或自然界的力量,"怜我意"则是说诗人认为自然界理解并同情他的心意。紧接着的“一旦许来归”表达了诗人渴望能够回归自然界的愿望,摆脱尘世的纷争和束缚。
整首诗通过对仕途感慨与对自然之美的赞叹,展示了诗人内心对于纯净自然生活的向往,以及对个人功名成就的淡泊态度。同时,这也反映出古代文人常有的隐逸思想,即在无法实现理想的情况下选择退隐山林,以此来保持精神的独立和自由。
- 作者介绍
- 猜你喜欢