- 拼音版原文全文
汀 州 第 六 十 五 宋 /文 天 祥 雷 霆 走 业 锐 ,斧 钺 下 青 冥 。江 城 今 夜 客 ,惨 淡 飞 云 汀 。
- 诗文中出现的词语含义
-
惨淡(cǎn dàn)的意思:形容景象、气氛、前景等非常凄凉、无望。
斧钺(fǔ yuè)的意思:指权力极大,掌握军政大权。
江城(jiāng chéng)的意思:指大江流域中的城市,特指长江流域的城市,也可泛指美丽的城市。
精锐(jīng ruì)的意思:指精英人才,特指军队中的精干部队。
雷霆(léi tíng)的意思:形容声势浩大,威力巨大,如雷霆般的力量。
青冥(qīng míng)的意思:指深邃幽远的样子,形容天空或大海的深蓝色。
夜客(yè kè)的意思:指夜间到访的客人,也用来形容夜晚出现的不速之客。
钺下(yuè xià)的意思:钺下是一个古代兵器的名称,借指在统治者的权威之下。
云汀(yún tīng)的意思:指山上的云彩和山脚下的水面,形容景色非常美丽。
- 注释
- 雷霆:形容声势浩大,像雷霆般猛烈。
精锐:指最优秀的军队或人才。
斧钺:古代兵器,这里泛指武器。
青冥:高空,天空。
江城:江边的城市。
惨淡:阴暗凄凉。
飞云汀:飘浮着云彩的水边沙滩。
- 翻译
- 雷霆的力量聚集了精英,利斧砍向高远的天空。
今晚的江城旅人,心情悲凉,只见乌云笼罩着水边的沙滩。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅动人心魄的夜景图。起始两句“雷霆走精锐,斧钺下青冥”中,“雷霆”指的是雷声,“走精锐”则形容其锐利有力,似乎能够穿透一切障碍;“斧钺”是古代的工具之一,用以比喻刀刃般的光线切割夜空。“下青冥”则描绘出夜色如同深邃的海洋。整体上,这两句营造了一种强烈而神秘的氛围,仿佛天际间发生了某种震撼人心的事件。
接着,“江城今夜客”一句,让读者的心随着诗人一起落入了特定的空间背景——一个在江边的城镇,而诗人则是那个晚上孤独的旅人。这“客”字含蓄而丰富,既可理解为行走的旅途,又隐喻着内心的漂泊与寂寞。
最后,“惨淡飞云汀”一句中,“惨淡”形容夜色之沉郁,甚至带有一丝悲凉;“飞云汀”则是对景物的一种描绘,汀通常指的是水边的平地,此处可理解为江城旁的岸边。诗人通过这一句,将自己的情感与自然景观紧密相连,表达了一种超越时空的孤独和淡漠。
整首诗通过对夜色、雷声以及行者心境的细腻描绘,展现了诗人的深邃情怀和高超的艺术造诣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
弼承索近诗复贶佳句辄次元韵奉和诗以语志不必更及乎诗也伏惟一览而已·其一
出入高车耀缙绅,从来天幸喜逢辰。
道孤常恐难逃悔,性拙徒能不失真。
风雨坐生无妄疾,林泉归作自由身。
岁寒未必输松柏,已见人间七十春。