《席上次邵文伯颜》全文
- 拼音版原文全文
席 上 次 邵 文 伯 颜 宋 /李 弥 逊 月 色 羡 明 玉 ,化 光 扬 素 波 。醉 吟 吾 岂 敢 ,能 赋 属 阴 何 。
- 注释
- 月色:明亮的月光。
漾:波动、荡漾。
明玉:清澈如玉的月光。
花光:花影。
扬:摇动。
素波:洁白的波纹。
醉吟:沉醉后吟诗。
吾岂敢:我怎敢。
能赋:能写出诗篇。
属:属于。
阴何:阴柔之人。
- 翻译
- 月光如玉液般流淌,花影在洁白的波纹中摇曳。
我沉醉其中不敢吟诗,这样的美景只有阴柔之人才能写出佳作。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场优雅的宴会景象,月光如玉般洁净洒落,花朵在月光下散发着柔和的光辉。诗人似乎在半醉状态中吟咏,不敢自称能与古代文人相比,更不用说能够继承他们的文学成就。
"月色漾明玉"一句,通过对月色的描写营造出一个宁静雅致的夜晚环境。"花光扬素波"则是借花的光辉映衬水面的平静,使得整个场景更加生动美丽。
诗人通过"醉吟吾岂敢"表达了一种谦逊态度,似乎在半醉之际,也不敢自视过高。最后一句"能赋属阴何"则是对自己文学造诣的质疑,表示自己并没有能力继承古人留下的文学遗产。
整首诗通过月色、花光和水波,营造出一种超脱世俗、自在宴游的情境,同时也流露出诗人对于个人才华与古代文人的差距的自谦态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析