《和刘太守十洲诗.花屿》全文
- 注释
- 红紫:形容花色繁多,以红色和紫色为主。
商量:形容花朵争相绽放。
满枝:花朵盛开,布满枝头。
持春觞豆:拿着春天的酒杯和豆子。
好携持:适宜携带出行。
载酒:带着酒。
凌波:泛舟水上,如踏波而行。
底事:何事,为何。
黄堂:古代官署的代称,这里指做官的地方。
独赋诗:独自写诗。
- 翻译
- 各种花朵竞相开放,似乎要装满枝头。
拿着春天的酒杯和豆子,最适合携带出游。
- 鉴赏
这首诗描绘了春天花开满枝头的景象,色彩斑斓,生机盎然。诗人建议一同携带美酒,趁着春光泛舟湖上,享受大自然的美景。然而,诗人不解为何在这样的美好时刻,刘太守却独自在黄堂(官署)里吟诗作赋。诗中流露出对自然与欢乐的向往,以及对刘太守未能共享这春日乐趣的微带调侃之意。整体风格轻松愉快,富有生活情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢