西溪丹杏,波前媚脸,珠露与深匀。
- 诗文中出现的词语含义
-
残春(cán chūn)的意思:指春天即将过去或已经过去,只剩下一点残余的春意。
长山(cháng shān)的意思:长山指的是连绵不断的山脉,也可以比喻众多的事物或人。
愁黛(chóu dài)的意思:指心情忧愁、沉重的样子。
当年(dàng nián)的意思:指过去的某个时期,常用来回忆过去的事情或描述当时的情况。
娇颦(jiāo pín)的意思:形容女子娇媚而娇柔的样子。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)南楼(nán lóu)的意思:指高楼大厦中的南面楼阁,比喻地位高、权势大的人。
丝雨(sī yǔ)的意思:丝雨是一个形容词词语,用来形容细雨、轻雨。
闲卧(xián wò)的意思:指悠闲自在地躺卧,没有任何事情可做。
相思(xiāng sī)的意思:相互思念、思念对方的心情。
珠露(zhū lù)的意思:珠露是一个形容词,表示珍贵的露水,比喻非常美好而稀少的事物。
- 翻译
- 西溪边的红杏,水波荡漾,仿佛美人含羞的脸庞,晶莹的露珠均匀地涂抹在花瓣上。
南楼旁的翠绿柳树,在烟雾中显得忧郁,细雨打湿了她的娇颜,惹得她眉头微蹙。
当年在这里,我沉醉于歌声和美酒,曾与一位令人心疼的人相伴。
今夜的思念绵长,山水阻隔,我闲适地躺着,默默送走这个即将逝去的春天。
- 注释
- 西溪:西湖边的一条溪流。
丹杏:红色的杏花。
媚脸:形容女子美丽的面庞。
南楼:南方的楼阁。
翠柳:绿色的柳树。
愁黛:形容女子忧郁的眼神。
殢酒:沉醉于酒。
可怜人:令人怜爱的人。
相思:深深的思念。
闲卧:闲适地躺下。
残春:即将消逝的春天。
- 鉴赏
这首词描绘了一幅江南水乡的春日画卷。"西溪丹杏",以丹杏为引,展现了溪边杏花盛开的美景,如同美人含羞带笑的脸庞,晶莹的露珠点缀其中,更显其娇艳。"南楼翠柳",翠绿的柳树在烟雨中摇曳,仿佛女子的秀眉轻蹙,带着淡淡的愁绪。回忆起往昔,词人在这里曾沉醉于歌声美酒,与一位令人心动的佳人共度良辰。
"当年此处,闻歌殢酒,曾对可怜人",表达了词人对昔日美好时光的怀念,以及对那位女子深深的思念。然而,如今的夜晚,"水长山远",相思之情无处寄托,只能"闲卧送残春",独自度过这春色将尽的夜晚。整首词情感细腻,情景交融,流露出词人对旧爱的深深眷恋和无可奈何的离愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
九日宴盛唐门
今日良宴集,玉帐设金悬。
宾称此嘉辰,令德应重乾。
凄凄秋阳升,湛湛江景鲜。
西驰三澨津,东瞻九华山。
文湍带粉堞,卿云覆綵旃。
清歌送银爵,泛此秋花妍。
嗟予远征人,别家今四年。
采薇夜归戍,操筑朝治垣。
微此一日欢,苦辛良可怜。
中觞感前谍,抚运当泰年。
燔柴盛唐郡,泛舟枞江前。
临川射长蛟,雄风推八埏。
竖儒缪从役,任重力乃绵。
武功既无成,文德何由宣。
微勋傥有济,敢愧鲁仲连。
卫将军玉印歌
武皇雄略吞八荒,将军分道出朔方。
甘泉论功谁第一?将军金印照白日。
尚方宝玉将作匠,别刻姓名示殊赏。
蟠螭交纽古篆文,太常钟鼎旌奇勋。
君不见祁连山下战骨深,中原父老泪满襟。
卫后废殂太子死,茂陵落日秋风起。
天荒地老故物存,摩挲断文吊英魂。