- 诗文中出现的词语含义
-
别来(bié lái)的意思:不要再来
多情(duō qíng)的意思:形容人感情丰富,多愁善感,容易动情。
光景(guāng jǐng)的意思:形容景象、状况或情况。
国别(guó bié)的意思:指国家的分别或区别。
花光(huā guāng)的意思:指把钱或资源全部用完,没有剩余。
京国(jīng guó)的意思:指国都,也可用于形容地位高贵、权势显赫的人。
冷香(lěng xiāng)的意思:形容人或事物虽然冷淡,却散发出迷人的魅力。
牡丹(mǔ dān)的意思:比喻人才、美女等在某种环境下得以展露才华或美貌。
浓艳(nóng yàn)的意思:形容色彩浓厚、鲜艳夺目。
乾雨(qián yǔ)的意思:指天空晴朗,无云雨的状态。
情欲(qíng yù)的意思:情感无法自控,无法自拔
无闲(wú xián)的意思:指没有空闲时间,忙碌无暇。
折枝(zhé zhī)的意思:指人或事物的衰败、落魄。
醉客(zuì kè)的意思:指喜欢喝酒的客人,也指酒鬼。
- 注释
- 愁:忧虑,愁苦。
牡丹饥:比喻牡丹因缺乏欣赏或关注而感到困顿。
浓艳:鲜艳的色彩。
冷香:清淡的香气。
吟蜂:采蜜的蜜蜂。
醉客:喝醉的客人。
京国:京城。
光景:景象,风光。
- 翻译
- 牡丹因忧虑而愁苦,如同牡丹因饥饿而憔悴,自怜多情,仿佛要变得瘦弱。
盛开的牡丹,鲜艳的色彩和冷淡的香气刚刚显现,正是在好风干雨的季节里绽放。
蜜蜂忙碌地采蜜,没有一朵闲着的花朵,醉酒的客人也曾偷偷折下枝头的牡丹。
自从离开京城以来,谁还能欣赏这花的美丽?这牡丹的风光景色,只属于我诗中的描绘。
- 鉴赏
这是一首描写牡丹的诗,通过对牡丹的情感寄托,表达了诗人对于美好事物的珍惜和自我情感的宣泄。开篇“牡丹愁为牡丹饥”及“自惜多情欲瘦羸”,诗人以牡丹自喻,表现出对自己才华或境遇的担忧和自我怜悯之情,似乎在表达一种内心的孤独与无助。
接着“浓艳冷香初盖后,好风乾雨正开时”中,诗人细致地描绘了牡丹盛放的景象,以及春日良辰美好的气候。这里的“初盖后”指的是花瓣刚开始张开,“好风乾雨”则是形容春天和煦的风和适时的细雨,都是植物生长的最佳条件。
第三句“吟蜂遍坐无闲蕊,醉客曾偷有折枝”,诗人通过蜂舞花间、游子折枝的情景,表现了牡丹的吸引力以及人们对之的喜爱。同时,这也隐含着诗人对于外界干扰和不识时宜者的无奈。
最后,“京国别来谁占玩,此花光景属吾诗”则表达了诗人对于自己所处环境和文化传统的自豪与归属感。在这里,牡丹不仅是自然之美,更是诗人心灵的寄托,是他用以表达个人情怀和艺术创作的载体。
总体而言,这首诗通过对牡丹的描写,展现了诗人的内心世界与艺术追求,同时也反映出唐代文化中对美好事物的高度评价和审美趣味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢