- 诗文中出现的词语含义
-
寒食(hán shí)的意思:指寒食节,也指寒食节期间的寒食禁火。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
降城(jiàng chéng)的意思:指攻克敌方的城池,使其投降或被占领。
离离(lí lí)的意思:形容离别的悲伤心情。
清明(qīng míng)的意思:指春天草木繁茂、万物复苏的时节,也指清晨的时光。
受降(shòu xiáng)的意思:接受敌方投降或认输。
无主(wú zhǔ)的意思:没有主人或所有者。
莺花(yīng huā)的意思:莺花是指杨柳和桃花,也用来形容美丽的花朵。
只自(zhī zì)的意思:只顾自己,不顾他人。
受降城(shòu xiáng chéng)的意思:指接受敌方投降的城市或地点。
- 翻译
- 在受降城下,草木凄凄,寒食清明时节,我独自悲伤。
汉朝的陵墓和秦朝的陵寝如今在哪里?只有黄莺和落花,在春雨中无人欣赏。
- 注释
- 受降城:古代边防重镇,这里指具体的地点。
离离:形容草木茂盛的样子,也带有一丝凄凉。
寒食:中国传统节日,清明前一天,禁烟火以祭祖。
清明:中国传统节日,扫墓祭祖的日子。
自悲:独自悲伤。
汉寝:汉代的皇家陵墓。
秦陵:秦始皇陵或其他秦朝皇陵。
何处在:在哪里。
莺花:黄莺和花朵。
无主:无人照管,无人欣赏。
雨如丝:形容春雨绵密如丝。
- 鉴赏
这是一首描绘战后废墟景象与个人悲凉情感的诗句。诗人通过对受降城下草木的形容,传达了战争留下的荒凉场景和个人的孤独无依之感。"寒食清明只自悲"表露了作者在这凄清冷漠的节令里,面对着往昔繁华如今已成废墟,只能自己沉浸在悲伤的情绪中。
"汉寝秦陵何处在"一句则是诗人追问历史遗迹的去向,这里的“汉寝”和“秦陵”都是古代帝王陵墓的统称,通过这样的提问,诗人表达了对过去荣耀与现实衰败之间差距的感慨,以及自己在时间流转中的渺小无力。
"莺花无主雨如丝"则是借用莺花和细雨来形容环境的凄凉与个人情绪的低沉。莺花原是一种常见野花,但在这里,它成了没有主人的象征,意指诗人自己也像这无主之花一般孤独且缺乏依靠。而"雨如丝"则形容那细密而漫长的春雨,增添了整体氛围的湿润与忧郁。
总体来说,这几句诗通过对景物的描写和历史遗迹的追问,表达了诗人面对战乱后废墟的无力感、个人悲凉情绪以及对过往荣耀的怀念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢