- 拼音版原文全文
寄 琼 州 杨 舍 人 唐 /皮 日 休 德 星 芒 彩 瘴 天 涯 ,酒 树 堪 消 谪 宦 嗟 。行 遇 竹 王 因 设 奠 ,居 逢 木 客 又 迁 家 。清 斋 净 溲 桄 榔 面 ,远 信 闲 封 豆 蔻 花 。清 切 会 须 归 有 日 ,莫 贪 句 漏 足 丹 砂 。
- 诗文中出现的词语含义
-
丹砂(dān shā)的意思:丹砂是指赤红色的矿物,也用来比喻珍贵的东西或重要的人物。
德星(dé xīng)的意思:指德行高尚的人在众人中熠熠生辉,像星星一样耀眼。
豆蔻(dòu kòu)的意思:形容年轻貌美的女子。
桄榔(guāng láng)的意思:形容人言辞刻薄,毫不客气。
会须(huì xū)的意思:指能力高强,技巧娴熟。
酒树(jiǔ shù)的意思:比喻能够提供丰富酒宴的人或地方。
芒彩(máng cǎi)的意思:形容光彩夺目、美丽绚烂。
木客(mù kè)的意思:指言语简单、不善辞令的人。
设奠(shè diàn)的意思:指建立或奠定基础,使某事物得以稳定发展。
天涯(tiān yá)的意思:指天边,引申为指遥远的地方或极远的地方。
星芒(xīng máng)的意思:形容星星闪烁的光芒。
有日(yǒu rì)的意思:指有一天,表示将来某个时候。
远信(yuǎn xìn)的意思:指通过书信或其他间接方式传递的消息。
谪宦(zhé huàn)的意思:指被贬谪到边远地方担任官职。
竹王(zhú wáng)的意思:指在某一领域或某一方面表现出色、超群出众的人。
- 翻译
- 德星的光芒照亮了遥远的边疆,美酒可以消解贬谪的哀愁。
行走在路上遇到竹王,便设下祭奠,居住的地方又遇到木客,不得不搬家。
在清净的斋戒中,用桄榔面洗手,远方的书信悠闲地夹着豆蔻花寄来。
期待着有一天能回归,不要贪恋句漏之地的丹砂矿产。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、隐逸山林的生活状态。开篇"德星芒彩瘴天涯,酒树堪消谪宦嗟",通过对自然景物的描写,展现了诗人远离尘嚣、寄情自然的情怀。"行遇竹王因设奠,居逢木客又迁家"则表明诗人在山林间自由自在地生活,无拘无束。
接着,"清斋净溲桄榔面,远信闲封豆蔻花"一句,通过对室内环境的描绘,展示了诗人清贫而不失文雅的隐居生活。"清切会须归有日,莫贪句漏足丹砂"则是诗人对友人的劝告或自我安慰,表达了一种淡泊明志、无求于世的哲学态度。
整首诗语言优美,意境深远,通过对山林生活的描绘,传递出一种超然物外的精神追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢