《早春山中·其一》全文
- 翻译
- 山色朦胧湿润,仿佛浸湿了乌纱帽,一条小路蜿蜒深入其中。
是谁在秋天的崖壁上画满了如雪的景色,独自倚靠着石坛,欣赏着梅花。
- 注释
- 空濛:形容山色模糊而有水汽。
乌纱:古代官员的帽子。
逗密:曲折密集的小路。
石坛:石头筑成的平台。
倚:依靠。
看:欣赏。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个早春山中的景象。"空濛山翠湿乌纱",这里的“空濛”形容山色迷离,与远处天空相接,给人一种朦胧美。"逗密穿深一径斜"则表达了诗人在这片静谧的自然中漫步的心情,那条小路曲折而隐秘,让人不禁想象着踏上去探索其中奥秘。
"谁画秋厓满头雪",这里的“谁画”指的是大自然的神笔,它在山石上涂抹出白花花的雪迹。"石坛倚竹看梅花"则是诗人找了一块石头作为临时的坐板,靠着竹子欣赏那刚刚开放的梅花。
整首诗通过对早春景色的描写,表达了诗人对自然美景的赞赏和内心的情感体验。方岳在这里展现了他细腻的观察力和深厚的文化底蕴,将静谧与生机巧妙地融合,使得读者仿佛也能置身于这宁静而生动的早春山中。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析