满树敛黄昏,槿花无此分。
《杂诗绝句十七首·其五》全文
- 翻译
- 柔软的丝线被修剪得整整齐齐,像被雨水染上了淡淡的胭脂色晕。
满树的叶子在黄昏时分显得更加浓重,而槿花却无法拥有这样的色彩。
- 注释
- 茸茸:形容丝线柔软且密集。
剪:修剪。
熟丝:已经成熟的丝线。
雨:雨水。
染:染色。
燕脂:一种红色的颜料,这里比喻淡红。
晕:色彩的渐变或晕染效果。
敛:聚集,收敛。
黄昏:傍晚时分。
槿花:一种植物,又称木槿,花朵常见于夏日,颜色多样。
无此分:没有这样的色彩分布。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅细致入微的秋日景象。"茸茸剪熟丝"运用了比喻,将落叶比作熟透的丝线,形象地展现了叶子在秋风中的凋零状态,仿佛被精心剪裁过一般。"雨染燕脂晕"则进一步描绘了落叶经雨水润泽后,呈现出如同女子脸颊上淡雅的胭脂般的红晕,富有诗意。
"满树敛黄昏"描绘了整个画面的氛围,黄昏时刻,整棵树都被这种淡淡的红色所笼罩,营造出一种宁静而略带哀愁的意境。最后,诗人以对比的手法,"槿花无此分"强调了这种深秋特有的色彩与夏末的槿花截然不同,暗示了时光的流转和季节的变迁。
整体来看,梅尧臣的这首诗通过细腻的观察和生动的比喻,传达了对自然景色的深深感慨,以及对岁月流逝的淡淡哀思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
黄梅曲
亭子红罗堂玉照,美人倚竹娟娟笑。
别后西湖客渐疏,梦中庾岭人同调。
天生丽质冠众芳,香名传遍翰墨场。
金铃密系朱幡中,谁不护惜加堤防。
忍令东风散馀香,却笑当年小杜狂。
寻春较迟负春光,空对满枝子青黄。
君莫待结子黄,亦莫待成阴绿。
愿及花开正好时,夜夜化鹤枝头宿。
听我歌,黄梅曲。