- 诗文中出现的词语含义
-
白老(bái lǎo)的意思:指白发苍苍的老年人,也用来形容人年纪大、年迈。
放逐(fàng zhú)的意思:指被迫离开原居地,被流放到他地;也可用于比喻被排斥、被边缘化。
金陵(jīn líng)的意思:指南京市,也用来形容美丽的城市。
酒仙(jiǔ xiān)的意思:指对酒情有独钟的人,酒量很大且精通酒道。
明主(míng zhǔ)的意思:指明智、明理的统治者或领导者。
天外(tiān wài)的意思:指超出人们平常所能理解的范围之外。
仙人(xiān rén)的意思:指仙界的人物,也用来形容非常高尚或非常出色的人。
潇湘(xiāo xiāng)的意思:指湖南地区的风景和水色。也用来形容优美的风景或文人墨客的才华。
逐臣(zhú chén)的意思:指逐个赶走官员,特指君主对官员进行清洗、整顿或清除异己。
- 注释
- 潇湘:古代地区名,泛指湖南一带,这里代指诗人被贬谪的地方。
放逐臣:被贬谪或放逐的政治犯,此处指诗人自己。
明主:贤明的君主,这里可能指的是诗人之前的君王或理想中的统治者。
汉江滨:汉江边,长江的一条支流,这里代指诗人离别之地。
太白老:指李白,因其字太白,故称。
金陵:古都南京的别称,这里可能暗示李白曾居住过的地方。
酒仙人:对李白的美称,因其好饮酒而闻名。
- 翻译
- 我如同被流放到潇湘之地的臣子,你却在汉江边告别了你的明主。
我在遥远的天外寻找着那位诗仙李白,仿佛在金陵抓住了酒中仙人。
- 鉴赏
这是一首书信体诗歌,由唐代诗人崔成甫所作,名为《赠李十二白》。从这四句中,我们可以感受到诗人对友情的深厚和对酒仙生活的向往。
"我是潇湘放逐臣,君辞明主汉江滨。"
这里,诗人自称“潇湳放逐臣”,表达了自己是一位被朝廷遗弃、流落民间的人物,通过这种设定来强调自己的不遇和悲凉。而“君辞明主汉江滨”则描绘了一种友人的离别场景,朋友在汉江边上告别了那位有着高尚品德的君主。
"天外常求太白老,金陵捉得酒仙人。"
诗中的“天外常求太白老”表达了诗人对唐代著名诗人李白(又称太白)的仰慕之情,希望能够超越尘世的束缚,追寻到那位已逝世的伟大诗人的精神。"金陵捉得酒仙人"则描绘了诗人在金陵(今南京)遇到了李白这位“酒仙”,通过这种设定来表达对朋友的赞美和自己对酒仙生活的向往。
整首诗不仅展示了诗人的才华,也传递了一种超脱世俗、追求理想生活的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
水调歌头 题西山秋爽图
空山梵呗静,水月影俱沉。
悠然一境人外,都不许尘侵。
岁晚忆曾游处,犹记半竿斜照,一抹界疏林。
绝顶茅庵里,老衲正孤吟。
云中锡,溪头钓,涧边琴。
此生著几两屐,谁识卧游心?
准拟乘风归去,错向槐安回首,何日得投簪。
布袜青鞋约,但向画图寻。
琵琶仙 中秋
碧海年年,试问取、冰轮为谁圆缺?
吹到一片秋香,清辉了如雪。
愁中看好天良夜,知道尽成悲咽。
只影而今,那堪重对,旧时明月。
花径里、戏捉迷藏,曾惹下萧萧井梧叶。
记否轻纨小扇,又几番凉热。
只落得、填膺百感,总茫茫、不关离别。
一任紫玉无情,夜寒吹裂。