- 诗文中出现的词语含义
-
不分(bù fēn)的意思:不加区分,不作区别
东风(dōng fēng)的意思:东风是指从东方吹来的风,引申为春风,也比喻好消息、繁荣的前兆。
而今(ér jīn)的意思:表示现在,目前,如今。
风玉(fēng yù)的意思:指人的姿态或仪态优美,像风中的玉一样清雅美丽。
髻云(jì yún)的意思:形容头发盘成云状。
林梢(lín shāo)的意思:指树木的顶端或高处。
前日(qián rì)的意思:指过去的某一天,特指前一天或前几天。
取次(qǔ cì)的意思:取次指的是频繁地接连做事,形容行动迅速、连续不断。
日影(rì yǐng)的意思:日影是一个形容词,指的是太阳光照射到物体上形成的影子。
生憎(shēng zēng)的意思:遗憾、可惜
随从(suí cóng)的意思:指跟随、侍从、服侍的人。
团团(tuán tuán)的意思:形容事物圆满、完整的样子
无语(wú yǔ)的意思:没有话可说,无法表达自己的感受或看法。
悬挂(xuán guà)的意思:指物体被吊挂或悬挂在空中。
倚栏(yǐ lán)的意思:倚靠在栏杆上,形容闲适自在的样子。
伊昔(yī xī)的意思:指过去的时光,往事。
莺声(yīng shēng)的意思:指美好的声音或动听的歌声。
玉箸(yù zhù)的意思:指君子或贵族使用的餐具,比喻高贵、优雅的生活方式或品味。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人与友人王节推安道相聚的情景,以及对时光流逝的感慨。首句“睡起春衫取次披,髻云随从倚栏时”展现了一幅春日午后的悠闲画面,诗人刚刚醒来,随意披上春衫,发髻慵懒地随风轻摆,倚靠在栏杆上,享受着宁静的时光。
接着,“生憎柳底莺声巧,不分花前日影移”两句,通过生动的自然景象,表达了诗人对美好时光的留恋和对时间流逝的无奈。柳树下,黄莺的歌声婉转动听,却也让人感到时光匆匆;花前的日影悄悄移动,暗示着岁月不待人的现实。
“伊昔笑来忧易老,而今思去恨难追”则直接抒发了诗人对往昔欢乐时光的怀念和对无法挽回逝去岁月的遗憾之情。曾经无忧无虑的笑容如今已难以寻觅,对过去的思念如同追悔莫及。
最后,“林梢悬挂团团日,无语东风玉箸垂”以日落时分的景象作结,日光在林梢间缓缓下沉,仿佛是时间的痕迹。东风轻拂,似乎连泪水都化作了晶莹的玉箸,无声地滴落,象征着诗人内心的哀愁与感伤。
整首诗通过细腻的描写和深沉的情感,展现了诗人对友情、时光流逝以及人生无常的深刻感悟,语言流畅,情感真挚,富有哲理意味。
- 作者介绍
- 猜你喜欢