- 拼音版原文全文
自 若 耶 溪 舟 行 杭 镜 湖 而 归 宋 /陆 游 换 马 亭 前 烟 火 微 ,斗 牛 桥 畔 行 人 稀 。云 山 惨 澹 少 颜 色 ,霜 日 青 薄 无 光 辉 。新 酒 篘 成 桑 正 落 ,美 人 信 断 雁 空 归 。高 楼 何 处 吹 长 笛 ?清 泪 无 端 又 湿 衣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
惨澹(cǎn dàn)的意思:形容景色或气氛黯淡、凄凉。
长笛(cháng dí)的意思:指长而狭窄的笛子,比喻言辞犀利、直截了当。
斗牛(dòu niú)的意思:指两头野牛交锋的场面,比喻力量相争或争斗激烈的情况。
高楼(gāo lóu)的意思:高楼指的是高大的建筑物,也常用来比喻权势、地位、能力等方面的高度。
光辉(guāng huī)的意思:光明耀眼的辉煌。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
换马(huàn mǎ)的意思:指在困境或危险中改变策略或改变领导者,以求摆脱困境或危险。
酒篘(jiǔ chōu)的意思:形容酒量过大,喝醉的状态。
美人(měi rén)的意思:指容貌美丽的女子,也用来形容美丽的女性。
霜日(shuāng rì)的意思:指秋天的早晨,地面上出现霜的日子。
无端(wú duān)的意思:没有理由、没有根据、毫无道理
行人(xíng rén)的意思:指行走的人,泛指路人、过路人。
颜色(yán sè)的意思:外表强硬,内心软弱
雁空(yàn kōng)的意思:形容人或物排列整齐,像雁队一样有序前进。
烟火(yān huǒ)的意思:烟火是指烟雾和火焰,也用来比喻世间的红尘繁华和短暂的美好。
云山(yún shān)的意思:指高耸入云的山峰,形容山势雄伟壮丽。
- 翻译
- 换马亭前炊烟袅袅,斗牛桥边人迹稀疏。
云山景色凄凉,缺乏生机,阳光微弱,毫无光彩。
新酿的酒正好在桑叶凋零时完成,美人的心意如同离群的大雁,空自归来。
高楼上不知何处传来悠长笛声,清冷的泪水不觉间打湿了我的衣裳。
- 注释
- 换马亭:古代驿站。
烟火微:炊烟稀疏。
斗牛桥:地名,可能有桥名斗牛。
行人稀:人少。
惨澹:阴暗、凄凉。
颜色:色彩,这里指生气。
霜日:下霜的日子。
青薄:微弱,淡薄。
新酒篘成:新酿的酒滤好。
桑正落:桑叶正凋零。
美人信:思念远方的女子。
雁空归:大雁独自归来。
高楼:高耸的楼阁。
吹长笛:吹奏长笛。
清泪:清冷的眼泪。
无端:无缘由地。
湿衣:打湿了衣服。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人从若耶溪乘舟返回杭州镜湖时的情景。换马亭前,炊烟袅袅,显得有些冷清;斗牛桥边,行人稀疏,更显寂寥。云山笼罩在阴郁的氛围中,失去了往日的色彩,秋日的阳光也显得苍白无力。此时桑叶正凋零,新酿的美酒无人共饮,增添了离愁;而远方的佳人音信断绝,大雁南飞,徒留诗人空怀思念。高楼之上,传来悠扬的笛声,勾起了诗人无尽的感伤,清泪不觉打湿了衣裳。整首诗通过细腻的景物描绘和情感抒发,展现了诗人旅途中的孤寂与哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
喜迁莺
月波疑滴,望玉壶天近,了无尘隔。翠眼圈花,冰丝织练,黄道宝光相直。自怜诗酒瘦,难应接许多春色。最无赖,是随香趁烛,曾伴狂客。
踪迹,漫记忆,老了杜郎,忍听东风笛。柳院灯疏,梅厅雪在,谁与细倾春碧?旧情拘未定,犹自学当年游历。怕万一,误玉人寒夜,窗际帘隙。
枯柏
斋前两柏树,其大皆十围。
我初营屋时,正与两柏期。
其一傍北亭,其一近南篱。
相去十步间,当夏无炎曦。
我翁时来游,对此颜貌怡。
群从来其间,或饮或赋诗。
宾客来其间,顾盻屡解颐。
桃李几番春,不逐物态移。
霜雪苦侵刻,曾不颜色衰。
亦知坚贞性,凛凛不可期。
夫何今年秋,予来自京师。
哭亲苫块间,喘息绝自持。
忽见南篱柏,索索但枯枝。
徘徊柏树下,终日怀嗟咨。
家人对我言,柏死已经时。
今年春夏交,老翁初见之。
悲伤复爱惜,不忍加斧斯。
意谓粪壤间,所处非所宜。
材已中栋梁,安得死茅茨。
为此感慨久,子岂尽得知。
我既闻此言,不觉重纷洟。
岂为小圃内,失此岁寒姿。
盖念天与人,响答良不疑。
方夏巨柏死,致秋哲人萎。
岂不明告人,象类来不迟。
所以翁对此,泫然双泪垂。
大厦将营度,固非一木支。
奈何如此材,终死不得施。
芃芃丛生者,朴樕良已卑。
槐老未及仞,露腹忧明离。
东边一畦菊,岂足充朝饥。
树兰徒九畹,不能比芜蘼。
萧萧数竿竹,空腹将何为。
此外杂花木,不复较雄雌。
譬如麟失薮,驽马从竞驰。
鸾凤要高翔,巢卵何用窥。
于怀久衡虑,追数苦费词。
枯柏复枯柏,汝其亦长思。
《枯柏》【宋·王洋】斋前两柏树,其大皆十围。我初营屋时,正与两柏期。其一傍北亭,其一近南篱。相去十步间,当夏无炎曦。我翁时来游,对此颜貌怡。群从来其间,或饮或赋诗。宾客来其间,顾盻屡解颐。桃李几番春,不逐物态移。霜雪苦侵刻,曾不颜色衰。亦知坚贞性,凛凛不可期。夫何今年秋,予来自京师。哭亲苫块间,喘息绝自持。忽见南篱柏,索索但枯枝。徘徊柏树下,终日怀嗟咨。家人对我言,柏死已经时。今年春夏交,老翁初见之。悲伤复爱惜,不忍加斧斯。意谓粪壤间,所处非所宜。材已中栋梁,安得死茅茨。为此感慨久,子岂尽得知。我既闻此言,不觉重纷洟。岂为小圃内,失此岁寒姿。盖念天与人,响答良不疑。方夏巨柏死,致秋哲人萎。岂不明告人,象类来不迟。所以翁对此,泫然双泪垂。大厦将营度,固非一木支。奈何如此材,终死不得施。芃芃丛生者,朴樕良已卑。槐老未及仞,露腹忧明离。东边一畦菊,岂足充朝饥。树兰徒九畹,不能比芜蘼。萧萧数竿竹,空腹将何为。此外杂花木,不复较雄雌。譬如麟失薮,驽马从竞驰。鸾凤要高翔,巢卵何用窥。于怀久衡虑,追数苦费词。枯柏复枯柏,汝其亦长思。
https://www.xiaoshiju.com/shici/52667c66f845aac8638.html
千秋岁引·其三秋景
别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。
无奈被些名利缚,无奈被他情担阁!可惜风流总闲却!当初谩留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。