《采芹亭·其十七》全文
- 翻译
- 老屋已知非一根木头支撑
静待时机,胜过倚仗坚实的础石根基
- 注释
- 屋老:形容房屋年久失修。
知非:明白事实并非如此。
一木支:仅靠一根木头支撑。
待时:等待适当的时机。
胜似:超过、好于。
镃基:古代建筑中放置础石的地方,象征稳固的基础。
安知:怎能知道。
好事:美好的事情。
无来者:不会再来。
幻出:虚幻地出现。
新亭:新建的亭子。
愈崛奇:更加奇特出众。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人方蒙仲的《采芹亭(其十七)》。从诗中可以感受到诗人对待时光流逝、物是人非的深刻感慨,同时也表现了他对于美好事物不期而遇的期待与欣赏。
"屋老知非一木支,待时胜似有镃基。"
这里诗人通过对比屋椽的老化与坚固,表达了时间的力量和耐久的价值。屋椽虽然年老,但依然能支撑起整个屋顶,这种韧性胜过了金属(镃基)的坚硬。
"安知好事无来者,幻出新亭愈崛奇。"
诗人在此表达了对于美好事物的期待,即使它们不期而遇,也会以新的形式呈现出来,使得生活中的美妙之处变得更加难以预料和令人惊喜。
整首诗体现了诗人的哲思,既有对时间变化的感慨,又有对生活中美好事物的期待与欣赏。通过对自然界的观察,诗人展现了自己的情感世界和审美观点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
自砭
人有好胜心,当以善胜恶。
岂宜执人我,与彼较彊弱。
所得无毫釐,所失已山岳。
事过徒自悔,驷马追不却。
况临衰暮年,事尤资审度。
如人行远道,日暮将憩泊。
遵途益须慎,勿使趣向错。
逆境是吾师,苦口多良药。
岂止人难欺,将为鬼所噱。
有病在速治,姑以自砭灼。
秋夕怀南中故人
向夕依阑念昔游,萧条节物更他州。
池平不动天深碧,月色无情人独愁。
千里江山幽信绝,一场风露败荷秋。
征鸿急急知何事,断续哀鸣过不休。