《晚游九曲院》全文
- 拼音版原文全文
晚 游 九 曲 院 宋 /陈 师 道 冷 落 丛 祠 晚 ,回 斜 狭 路 赊 。平 荷 留 夜 雨 ,惊 鸟 过 邻 家 。云 暗 重 重 树 ,风 开 旋 旋 花 。病 身 无 俗 事 ,待 得 後 归 鸦 。
- 诗文中出现的词语含义
-
病身(bìng shēn)的意思:指身体生病。
丛祠(cóng cí)的意思:指世居一处的祠堂,也比喻聚集在一起的人或事物。
待得(dài de)的意思:等待得到;等得住
回斜(huí xié)的意思:指事物向后倾斜或向后退,也可用来形容事物的发展遭遇阻碍或倒退。
惊鸟(jīng niǎo)的意思:比喻人或动物受到突然的惊吓而惊慌失措,不知所措。
邻家(lín jiā)的意思:指与自己家相邻的家庭,也泛指与自己关系亲近的人家。
冷落(lěng luò)的意思:指对人或事物冷淡、不关心、不重视。
俗事(sú shì)的意思:指平常、普通的事情或琐事。
狭路(xiá lù)的意思:指道路狭窄,空间有限的情况。
旋旋(xuán xuán)的意思:形容事物迅速旋转、连续不断。
旋花(xuán huā)的意思:指花朵盛开时,花瓣旋转飘散的样子。也用来形容人的容貌美丽动人。
重重(chóng chóng)的意思:重复叠加,层层叠叠
- 注释
- 冷落:形容人烟稀少或景象凄凉。
丛祠:密集的神祠。
晚:夜晚。
回斜:弯曲不直。
狭路:狭窄的道路。
赊:长、远。
平荷:平铺的荷叶。
夜雨:夜晚的雨水。
惊鸟:受惊的鸟儿。
邻家:隔壁人家。
云暗:云层浓厚。
重重树:层层叠叠的树木。
风开:风吹动。
旋旋花:随风旋转的花朵。
病身:病弱的身体。
俗事:世俗的事务。
待:等待。
后归鸦:傍晚归巢的乌鸦。
- 翻译
- 夜晚,冷清的神祠显得孤寂,曲折的小路漫长而遥远。
雨后的平铺荷叶上还留有夜晚的露水,惊飞的鸟儿掠过邻居家的上空。
层层叠叠的云遮蔽了树木,微风吹过,花朵随风轻轻摇曳。
病弱的身躯没有俗世琐事,只能等待傍晚归巢的乌鸦归来。
- 鉴赏
这首诗描绘了夜晚在冷落的丛祠附近漫步的情景。诗人沿着曲折的小路行走,感受到夜雨打湿了平铺的荷叶,增添了静谧的氛围。突然,邻家的鸟儿受惊飞过,打破了宁静。周围的云层浓厚,树木在昏暗中显得层层叠叠,而风轻轻吹开路边的花朵,展现出一丝生机。诗人身处病中,无世俗杂事萦心,只静静地等待着夜色渐深,直到归巢的乌鸦带来夜晚的结束。整体上,这首诗以细腻的笔触描绘了自然景色和诗人的内心世界,透露出一种淡泊与宁静的意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢