《秦淮竹枝词》全文
- 注释
- 秦淮:即秦淮河,在南京,是一处游乐胜地。
竹枝:亦称竹枝词,诗的一种形式,本为乐府,出自巴渝,末有和声。
后人以七绝咏土俗琐事,多称竹枝。
萧疏:稀疏。
绾:系,这里应意为挽留。
谢女:即谢道韫,东晋女诗人,谢安侄女,王凝之之妻。
- 翻译
- 枝头栖息的乌鸦,伴着秦淮河的流水,点缀着秋天的风光,它们都深深恋爱着这里的几行萧瑟稀疏的树。
柳枝不能留住行人来减少人间别离之苦,而柳絮飞舞如雪却使谢道韫咏出佳句。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅秋日秦淮河畔的静谧画面。"栖鸦流水点秋光",寥寥数语便勾勒出鸦鸟归巢、河水潺潺,秋意浓厚的景象,流露出淡淡的寂寥。"爱此萧疏树几行",诗人对那几行稀疏的树木情有独钟,它们在秋风中显得更加萧瑟,却也富有诗意。
"不与行人绾离别",诗人赋予了这些树木以人的情感,它们似乎不参与人间的离愁别绪,保持着一份超然和宁静。最后,"赋成谢女雪飞香",诗人以谢道韫的典故来赞誉这些树木,比喻它们如同谢道韫的才情,即使在飘零的季节里,也能散发出如雪花般清雅的香气,给人以慰藉和美感。
整体来看,这首诗以细腻的笔触描绘了秦淮河畔的秋景,寓情于物,展现了诗人对自然景色的独特感受和对高洁品格的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析