人心不忘乡,矧余客已久。
- 拼音版原文全文
送 人 还 吴 唐 /沈 颂 人 心 不 忘 乡 ,矧 余 客 已 久 。送 君 江 南 去 ,秋 醉 洛 阳 酒 。赠 言 幽 径 兰 ,别 思 河 堤 柳 。征 帆 暮 风 急 ,望 望 空 延 首 。
- 诗文中出现的词语含义
-
别思(bié sī)的意思:指放下思虑,不再烦恼或忧虑
河堤(hé dī)的意思:指河边的堤岸,比喻能够防止灾害或不良事物的存在。
江南(jiāng nán)的意思:江南是指中国南方的江苏、浙江一带,也用来形容美丽的南方风景。在成语中,江南多指江苏、浙江一带的地域。
洛阳(luò yáng)的意思:指文化名人或作品在洛阳特别受到重视和推崇。
人心(rén xīn)的意思:指人们的思想、情感和意愿。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
望望(wàng wàng)的意思:望望是一个表示观望、等待的词语,常用于描述某人在等待或观察某种情况的发展。
望空(wàng kōng)的意思:仰望天空或远方,表达对未来的向往和憧憬。
延首(yán shǒu)的意思:指向前张望,期待着某个人或物的到来。
幽径(yōu jìng)的意思:幽径指的是幽静的小道或小径。
赠言(zèng yán)的意思:
◎ 赠言 zèngyán
[words of advice given to a friend at parting] 临别给朋友留下的忠告或鼓励的话
临别赠言征帆(zhēng fān)的意思:比喻远行、出发或开始新的事业。
- 翻译
- 人们心中永远怀念故乡,更何况我这个漂泊异乡的游子已经很久了。
我送你去江南,秋天在洛阳畅饮美酒。
临别赠你幽静小径中的兰花,离别的思绪就像河边的柳树随风摇曳。
你的船帆在傍晚的疾风中迅速前行,我只能远远望着,心中充满期盼。
- 鉴赏
这首诗描绘了送别的场景,表达了对远去朋友的不舍和对故乡的深情。"人心不忘乡"一句点明了人们对于家乡的眷恋之情,而"矧余客已久"则透露出诗人作为旅居者已经颇有些时日了。
送君江南去,秋醉洛阳酒。这两句既是对朋友离别的一种祝愿,也反映出诗人对美好生活的向往。"赠言幽径兰"和"别思河堤柳"则充满了对自然美景的赞美,同时也蕴含着对即将离去之人的依依不舍。
征帆暮风急,望望空延首。这两句描绘出了朋友启程时的情景,诗人站在岸边,目送远去的船帆,心中充满了无尽的思念和惆怅。整首诗语言朴素自然,却蕴含着深厚的情感,是对离别之痛的一种抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
福孙表兄以心疾居山寺中屏妻子不茶不饭身备诸苦往视谈竟夕别去途中感赋
荒寺翼峰尖,到门日已隤。
寒犬出吠客,相见惊且哀。
忍述别后事,但问眠食佳。
结构依崖根,厨灶分隅隈。
皑皑雪争席,屋漏淅若筛。
诀绝妻子恩,甘此冰霜埋。
浮生觊不灭,劝我致敬斋。
我闻十种仙,终竟伤歧乖。
矧兹幽痗疾,惝恍證奇侅。
还恐泡幻影,起灭明镜台。
煮粥进园蔬,意厚难相陪。
拥炉夜不煖,语寂凄风来。
乱离幸一合,继见何由谐。
天明下山去,咽泪酸心怀。