- 拼音版原文全文
过 安 福 旧 邸 口 号 明 /汤 显 祖 宦 学 新 移 近 礼 闱 ,行 经 旧 邸 思 依 依 。飞 帘 巷 口 人 曾 拂 ,舞 辔 街 心 马 似 归 。粉 障 自 寻 题 处 迹 ,薰 炉 重 对 护 时 衣 。归 家 少 妇 迎 门 问 ,妆 阁 帘 闲 燕 可 飞 。
- 诗文中出现的词语含义
-
宦学(huàn xué)的意思:指官员学问、官场学问。
街心(jiē xīn)的意思:指街道的中心部分,也用来形容事物的核心或重要部分。
礼闱(lǐ wéi)的意思:礼仪之门,指官方举办的礼仪仪式。
时衣(shí yī)的意思:指时尚的衣着,指人们对时尚潮流的追求和关注。
闲燕(xián yàn)的意思:指在闲暇时自由自在地飞翔的燕子,比喻人没有束缚,自由自在地行动。
巷口(xiàng kǒu)的意思:指在巷子口或街道口,表示位置相近、关系密切、亲近的意思。
心马(xīn mǎ)的意思:指心思慎密,不敢松懈。
行经(xíng jīng)的意思:经过某个地方或经历某种情况
薰炉(xūn lú)的意思:指炉中的香气,比喻学问或文化的积累。
依依(yī yī)的意思:形容依恋不舍,情意绵绵。
迎门(yíng mén)的意思:指主动出去迎接来访的客人或事物。
妆阁(zhuāng gé)的意思:指人们精心修饰的妆容和华丽的衣饰。
自寻(zì xún)的意思:自己寻找、自己追求
- 鉴赏
这首诗是明代文学家汤显祖所作的《过安福旧邸口号》。诗中表达了诗人宦游生涯中回到旧居时的情感波动和对过去的回忆。首句“宦学新移近礼闱”描绘了诗人官职变动后住所靠近朝廷考试之地,暗示了他当前的仕途境况。接着,“行经旧邸思依依”流露出他对旧日居所的深深眷恋和怀旧之情。
“飞帘巷口人曾拂,舞辔街心马似归”通过细节描写,如昔日行人擦肩而过的情景和想象中的马儿仿佛识途而归,进一步渲染了对往昔生活的追忆。诗人“粉障自寻题处迹”暗示他在旧邸中曾经的文学活动,而“薰炉重对护时衣”则透露出对家人和日常生活的怀念。
最后两句“归家少妇迎门问,妆阁帘闲燕可飞”,以家中少妇的询问和燕子的自由飞翔,形象地展现了家庭的温馨和诗人渴望回归家庭的愿望。整首诗情感真挚,语言朴素,细腻地刻画了诗人对过去生活的回忆和对现世的感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢