《赠妓云英》全文
- 拼音版原文全文
赠 妓 云 英 唐 /罗 隐 锺 陵 醉 别 十 余 春 ,重 见 云 英 掌 上 身 。我 未 成 名 君 未 嫁 ,可 能 俱 是 不 如 人 ?
- 诗文中出现的词语含义
-
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
成名(chéng míng)的意思:指一个人因某种原因而在社会上获得名望和声誉。
可能(kě néng)的意思:有可能发生或存在的事物
上身(shàng shēn)的意思:指一个人的身体部位上方的部分,也可指身体上部分的衣物。
余春(yú chūn)的意思:指过了春天还有一些春天,形容事物继续存在或人继续活动。
云英(yún yīng)的意思:形容文采出众、才情高雅的女子。
掌上(zhǎng shàng)的意思:掌上指的是手掌上面,形容事物非常小、轻巧或容易掌握。
掌上身(zhǎng shàng shēn)的意思:形容某人的权势、地位或势力已经非常大,可以随心所欲地操纵、控制他人。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
采莲曲
南溪秋水深沦涟,南村美人来采莲。
莲花灼灼叶田田,芳桂轻桡兰作船。
采采红莲几成束,莲枝交衮相撑绿。
莲蕊满衣金粉扑,莲子为杯叶为足。
唱歌相并画舸舷,愿得采贤如采莲。
樊姬昔时进燕赵,几人精彩朝霞鲜。
中有二人贤于己,柔明婉顺君王前。
堪嗤羊侃锦绣妾,艳歌留怨朱丝弦。
- 诗词赏析