潮水退黄山送碧,问人还有渡江船。
《望西兴偶成》全文
- 拼音版原文全文
望 西 兴 偶 成 宋 /徐 恢 痕 痕 雪 壁 隐 疏 烟 ,正 是 西 兴 落 日 边 。潮 水 退 黄 山 送 碧 ,问 人 还 有 渡 江 船 。
- 翻译
- 斑驳的雪墙上隐约透出稀疏的炊烟,
此刻正是西兴镇夕阳西下的时刻。
- 注释
- 痕痕:斑驳的。
雪壁:雪白的墙壁。
隐:隐约可见。
疏烟:稀疏的炊烟。
正:恰好。
是:是。
西兴:地名,位于浙江杭州。
落日边:夕阳落下之处。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅江南水乡傍晚的景象。"痕痕雪壁隐疏烟",以雪白的墙壁为背景,淡淡的炊烟若隐若现,营造出一种宁静而朦胧的氛围。"正是西兴落日边",点明了时间,夕阳正缓缓落下,给整个画面染上一层金黄的暖色。"潮水退黄山送碧",进一步描绘了潮汐退去后,青山映衬着碧绿的江水,景色清新宜人。最后,诗人以询问的口吻"问人还有渡江船",流露出对渡江出行的好奇与期待,也暗示了诗人可能的行踪或思绪。
总的来说,这首诗语言简洁,意境优美,通过细腻的观察和生动的描绘,展现了江南水乡的恬静与诗意,体现了宋诗的淡雅风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢