《后坑茅舍》全文
- 注释
- 松风:松树的风声。
飒飒:形容风声。
回溪:蜿蜒曲折的溪流。
遥带:远远环绕。
居人:居民。
竹一篱:一排竹篱笆。
想自:想必自己。
云水好:云雾缭绕的山水之美。
行客:过路的旅人。
立多时:停留了很长时间。
- 翻译
- 松林中的风吹过蜿蜒的小溪,远远地环绕着居民区,竹篱笆若隐若现。
居住在这里的人或许并未察觉云水间的美好,却让过路的旅人停下脚步停留了许久。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的山村风光图景。开篇"松风飒飒绕回溪",通过松风的细语和溪流的曲折,展现了自然界的生机与动态,营造出一片清新脱俗的氛围。紧接着"遥带居人竹一篱"则描写了一处隐逸的住所,竹篱不仅是对居所的一种装饰,更象征着隐逸者与世隔绝、自成一体的生活状态。
诗人的情感在"想自不知云水好"一句中得到了表达。这里通过一个假设的情境,表明居住在这片美丽山水之间的人可能已经习以为常,对周遭的自然之美视而不见。这也反映出人性中容易产生的熟视效果,即对于日常接触的事物变得麻木和忽略其存在价值。
最后一句"却令行客立多时"则转换了视角,通过一个过往旅者的观察点来强调这片山水之美。即便是匆匆过客,也会因为这里的风光而驻足停留。这不仅展示了景色的魅力,更深化了诗人对于自然之美和人们对它反应的思考。
整首诗通过静态与动态、熟悉与陌生的对比,展现了山水间隐逸生活的一隅,以及诗人独特的情感体验。
- 作者介绍
- 猜你喜欢