高竹数十尺,仍在高花上。
《高竹八首·其七》全文
- 翻译
- 高高的竹子有几十尺,依然挺立在高高的花丛之上。
白天柴门紧闭,只有青翠的碧色与阳光相对照。
这不只是身体的安逸,更是心灵的开阔舒畅。
能懂得闲暇的乐趣,自然可以与卿相等同。
- 注释
- 高竹:高大的竹子。
数十尺:几十尺高。
高花:高处的花朵。
柴门:简陋的木门。
昼不开:白天不打开。
青碧:青翠碧绿。
相向:相对。
身休逸:身体的休息和安逸。
心夷旷:心境开阔。
闲之乐:闲暇的乐趣。
敌卿相:与卿相匹敌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅静谧而清幽的画面:数十尺高的翠竹挺立在花丛之上,白天里柴门紧闭,只有青翠的竹色与碧蓝的天空相对无言。诗人通过写高竹和静寂的环境,表达了自己超然物外的生活态度和心境的开阔。他不仅享受着身体的宁静休息,更体验到内心的平和旷达。他认为,能够领略闲暇的乐趣,本身就是一种超越世俗权贵的高尚境界。整首诗简洁明快,寓情于景,展现出诗人淡泊名利的品格和对悠闲生活的深深热爱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
重答
君文有如太史迁,多至万字少千言。
小诗未足见驰骋,要当著书名隽永。
词源一深几千丈,苦恨举世无长绠。
少时白眼视严徐,老傍君门冉冉趋。
声价若许金满斗,倦游销减一毫无。
虽贫终非儿女态,倔强时时编虎须。
食贫我亦怀抱恶,泰山不毛秋濯濯。
糜乾黍空酒味薄,饥死不学东方朔。
次孙元中至后五日游蔡氏园韵
林深宜夏炎,亦复便冬冷。
居然安稳处,合是招提境。
晴烟起屋脊,煦日下天井。
饱饭策杖出,如行赞公岭。
平生一丘壑,快眼春睡醒。
谁言城市喧,能比郊原静。
人间会合少,万事等泡影。
适意不自取,兀立真土梗。
时平日月好,岁熟羁旅幸。
逢人但欢喜,得酒便酩酊。
知我非子谁,频来不须请。