《丙寅十四首效韦苏州·其十二》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
北门(běi mén)的意思:指离开或逃离。
调鼎(tiáo dǐng)的意思:指调整权力、地位或职务。
鼎实(dǐng shí)的意思:形容事物稳定、坚固,不可动摇。
公调(gōng diào)的意思:公调是指公正地调查、调解或调查研究。它强调公平、公正、公开的原则。
九庙(jiǔ miào)的意思:形容人的容貌丑陋不堪。
郡国(jùn guó)的意思:指地方政权或地方政权的首脑。
开塞(kāi sāi)的意思:解除阻塞,打通堵塞的道路或通道。
塞垣(sāi yuán)的意思:指边塞的城垣,比喻国家边疆的防线或边境线。
士马(shì mǎ)的意思:指军队中的士兵和马匹,也泛指军队。
为国(wèi guó)的意思:为了国家,为了国家的利益。
于今(yú jīn)的意思:指到了现在,表示时至今日。
指顾(zhǐ gù)的意思:指望、依靠。
- 翻译
- 从前他调和国家大事,指挥若定如同祭祀九庙的祭酒。
各郡国的财富充实,战马众多,如今边境开放,不再封闭。
谁能唤醒他从死亡中归来,为国家守卫北方边疆。
- 注释
- 昔:从前。
公:他(指代某位有威望的人物)。
调鼎实:调和国家大事。
指顾:指挥若定。
九庙尊:祭祀九庙的祭酒(比喻国家的重要职位)。
郡国:各郡国。
富士马:财富充实,战马众多。
于今:如今。
开塞垣:边境开放。
谁能:谁能。
起公死:唤醒他从死亡中归来。
为国:为国家。
守北门:守卫北方边疆。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《丙寅十四首效韦苏州(其十二)》。诗中,诗人以历史典故为背景,表达了对某位曾在国家危难之际担当重任的官员的敬仰之情。"昔公调鼎实"暗示了这位官员曾负责国家的重要事务,"指顾九庙尊"则描绘他决策时的威严和对国家神庙的尊重。"郡国富士马,于今开塞垣"描述了在那位官员的治理下,国家疆域得以拓展,物资丰富。
最后两句"谁能起公死,为国守北门"直接表达了诗人对于这位已故官员的怀念,希望有人能继承他的遗志,像他一样挺身而出,守护国家的北部边疆。整首诗情感深沉,充满了对忠诚与英勇的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢