《寒食日献郡守》全文
- 注释
- 入门:进入门内。
堪笑:值得嘲笑。
复:又。
堪怜:值得同情。
三径:三条小径。
苔荒:长满青苔。
一钓船:一条钓鱼的小船。
惭愧:感到羞愧。
四邻:周围的邻居。
教断火:教导我不要生火。
厨里:厨房。
久无烟:很久没有炊烟。
- 翻译
- 初进门时令人既笑又怜悯,小径长满青苔只有一条钓船。
邻居们的好心让我感到惭愧,因为他们已经帮我熄灭火源,我不知厨房里已许久没有烟火气。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种清贫自守的生活状态,诗人以幽默和自嘲的口吻表达了对现实生活中的困顿与无奈的情感。"入门堪笑复堪怜"表明诗人面对自己家境的贫寒,不仅自己感到可笑,而且连门都显得可怜。"三径苔荒一钓船"则形象地描绘了庭院荒废,长满青苔,只有一只破旧的小船,反映出诗人生活的窘迫和环境的荒凉。
"惭愧四邻教断火"一句中,"惭愧"表达了诗人的内心感受,他对周围邻里都能生火做饭而自己却无法做到这一点感到羞愧。"不知厨里久无烟"则直接指出诗人家中长时间没有炊烟,即没有烹饪食物的迹象,进一步凸显了生活的困苦。
整首诗通过对比和反衬,展示了诗人的自嘲与无奈,同时也流露出一种超脱和幽默的人生态度。诗中的意境淡远,情感真挚,是唐代诗人伍唐圭在寒食日这一特殊节气背景下所作的感慨之作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
生日漫言
幼时慕八十,妄念笑荒唐。
八十思幼时,过事惊渺茫。
事过三万日,人如傀儡忙。
忙忙到衰老,傀儡是末场。
谬以百年算,畸日苦不长。
虽有六千日,长短未可量。
使长莫如前,使短亦不妨。
固非罹夭阂,白发映黄肠。
生顺与没宁,大观理之常。
今日喜饮酒,乐极发悲伤。
盗蹠不在寿,颜渊千载光。
寿亦何足重,所耻无流芳。
耻贫无润身,不耻食糟糠。
耻贱无克家,诗书在犹亡。
腐草举末焰,螺田怀馀香。
含灵参天地,息存还自强。