《戏招诸客》全文
- 拼音版原文全文
戏 招 诸 客 唐 /白 居 易 黄 醅 绿 醑 迎 冬 熟 ,绛 帐 红 炉 逐 夜 开 。谁 道 洛 中 多 逸 客 ,不 将 书 唤 不 曾 来 ?
- 注释
- 黄醅:未过滤的黄酒,泛指新酿的酒。
绿醑:绿色的酒,指清酒。
冬熟:冬天的丰收,这里指酿酒。
绛帐:红色的帷帐,常用来形容学者的讲席或教育场所。
红炉:火炉,这里指烧得红热的取暖炉。
洛中:洛阳,古代城市名,文人雅士聚集之地。
逸客:指避世隐居的人。
书唤:以读书为召唤,引申为邀请。
- 翻译
- 金黄的酒液和翠绿的醇酒迎接冬天的丰收,深红色的帷帐和火红的炉火在夜晚敞开。
谁说洛阳城中多隐士,他们不借书斋的温暖未曾前来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬日邀请朋友聚会的温馨画面。"黄醅绿醑迎冬熟"一句,通过对酒色泽和季节的描述,展现了主人的盛情厚谊。"绛帐红炉逐夜开"则营造出一个温暖、舒适的室内环境,让人感觉到诗人对美好时光的珍视。
接下来的两句"谁道洛中多逸客,不将书唤不曾来"表达了诗人对于朋友们的期待和邀请。这里的"洛中"指的是洛阳,是唐代的一个文化中心和都会,有许多文人墨客聚集。在这句话中,诗人通过反问的方式,强调他对朋友到来的渴望,以及他愿意用书信的形式来招待他们。
整首诗语言平易、情感真挚,体现了白居易擅长的民间口语风格和他的亲切情怀。通过这短短四句,读者可以感受到诗人对朋友的深厚情谊以及他希望与友人共度美好时光的情绪。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵答抚松处士
富贵百年内,一霎优昙华。
所以源道人,甘心逃烟霞。
同志如晨星,三五何寥落!
君今有强弩,休穿鲁缟薄。
栽兰在空谷,种榆在层霄。
相去天壤间,曷由知荣凋?
古人亦有言,投桃报以李。
但愧东家施,颦眉学西子。