《水阁晨起》全文
- 拼音版原文全文
水 阁 晨 起 宋 /寇 准 板 阁 常 晏 眠 ,偶 独 起 清 旦 。月 落 簷 鸟 语 ,烟 开 客 船 散 。长 江 色 自 澄 ,汀 树 声 空 乱 。群 动 又 复 然 ,劳 劳 可 长 叹 。
- 诗文中出现的词语含义
-
板阁(bǎn gé)的意思:指山峦起伏,像横放的书板,形状险峻。
长叹(cháng tàn)的意思:长时间地叹息、叹气,表示悲伤、失望或无奈的心情。
长江(cháng jiāng)的意思:指中国最长的河流,也可用来形容事物广阔、气势雄伟。
江色(jiāng sè)的意思:指江河的颜色,也用来形容江河水面的颜色。
客船(kè chuán)的意思:指前往远方的船只,也比喻远行的人。
劳劳(láo láo)的意思:劳累、辛苦。
鸟语(niǎo yǔ)的意思:指言辞晦涩难懂,像鸟语一样难以理解的语言。
清旦(qīng dàn)的意思:指清晨的时候,天刚亮。
群动(qún dòng)的意思:形容人群或动物群体一起活动或移动的景象。
树声(shù shēng)的意思:指风吹树叶发出的声音,比喻传闻或谣言。
晏眠(yàn mián)的意思:晏眠指安然地入睡,睡得很香。形容睡眠质量好,睡得熟透。
又复(yòu fù)的意思:再次复发或重复出现
- 翻译
- 我常常在板阁上早早入睡,偶尔清晨独自醒来。
月亮落下,屋檐下鸟儿开始鸣叫,晨雾散去,客船渐行渐远。
长江水清澈如镜,汀洲上的树木声音空洞而纷乱。
万物如常,世间忙碌,让人不禁深深感叹。
- 注释
- 板阁:简陋的木板阁楼。
晏眠:早睡。
偶独:偶尔独自。
清旦:清晨。
月落:月亮落下。
檐鸟语:屋檐下的鸟儿叫声。
烟开:晨雾散去。
客船散:客船离去。
长江色:长江的水色。
澄:清澈。
汀树声:汀洲树木的声音。
空乱:空洞而纷乱。
群动:万物。
复然:如常。
劳劳:忙碌的样子。
长叹:深深叹息。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人寇准在水阁中清晨起床的场景。他平日里常常在夜晚安睡,但此刻却意外地早早醒来。推开窗户,只见月已西沉,屋檐下鸟儿开始鸣叫,薄雾散去,远处的客船也渐行渐远。江面的颜色显得格外清澈,而水边的树木在晨风中发出嘈杂的声音。诗人观察到自然界万物的活动规律,感叹生命的循环往复,不禁生出一丝劳碌人生的感慨。整体上,这首诗以简洁的语言,通过描绘早晨的景象,传达出诗人对时光流转和人生无常的深沉思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢