《元夕同社众携灯上山谒神祠》全文
- 拼音版原文全文
元 夕 同 社 众 携 灯 上 山 谒 神 祠 宋 /陈 藻 城 中 箫 鼓 闹 鳌 山 ,灯 火 千 村 别 一 般 。今 夕 崔 嵬 行 乐 处 ,向 时 模 倣 仰 头 看 。
- 翻译
- 城中的音乐和鼓声热闹非凡,装饰着鳌山的灯火照亮了千村,各具特色。
今晚,往常的高大游乐场所,昔日我只能抬头仰望。
- 注释
- 箫鼓:古代的管乐器和打击乐器,这里指节日庆祝活动中的音乐演奏。
鳌山:一种大型的彩灯装饰山,用于节日庆典,如元宵节的灯会。
灯火千村:形容村庄夜晚灯火通明,节日气氛浓厚。
崔嵬:形容建筑物高大或地势险峻,这里指高大的游乐场所。
模仿:此处指过去只能远远观看,无法亲身参与。
- 鉴赏
这首宋诗《元夕同社众携灯上山谒神祠》描绘了元宵节夜晚热闹欢腾的景象。"城中箫鼓闹鳌山"一句,通过生动的音响描绘出城内人们庆祝元宵节时的喧嚣与喜庆,鳌山象征着节日的彩灯之山,热闹非凡。"灯火千村别一般"进一步展现出乡村的元宵之夜,虽然规模不如城市,但灯火辉煌,别具一格,展现出浓厚的民俗风情。
诗人以对比的手法,将城市的繁华与乡村的宁静相对照,"今夕崔嵬行乐处"暗示了昔日自己也曾仰头欣赏这壮观的景象,如今能亲身参与其中,更觉其乐趣。整首诗寓含了对传统节日的热爱和对生活的感慨,以及对过去美好记忆的回味。陈藻的笔触细腻,情感真挚,让人感受到元宵佳节的欢乐气氛和人们对生活的热忱。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
元日冒雪赴天庆观朝拜既趋府拜表还舍饮屠苏酒因思去年元日亦不在家感而有作
幕府初官愧不才,琳宫朝拜获参陪。
篮舆去踏搀先雪,蓬鬓归衔最后杯。
禹穴地幽寒未歇,尧天日近暖先回。
年年元日身为客,孤负吾庐溪上梅。