《思则堂先生》全文
- 拼音版原文全文
思 则 堂 先 生 宋 /文 天 祥 白 须 老 子 宿 招 提 ,香 积 厨 边 供 晚 炊 。借 问 鱼 羹 何 处 少 ,北 风 安 得 似 南 枝 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白须(bái xū)的意思:指年老的人。
北风(běi fēng)的意思:指寒冷的北风,比喻严寒的天气或环境。
得似(de sì)的意思:像是、仿佛
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
老子(lǎo zi)的意思:指自称,用于自傲、自夸的口气。
南枝(nán zhī)的意思:指在困境中寻求帮助的人或事物。
香积(xiāng jī)的意思:指香气浓郁、香味扑鼻。
鱼羹(yú gēng)的意思:指美味的鱼汤,也比喻精美的食物或事物。
招提(zhāo tí)的意思:招募、征集
香积厨(xiāng jī chú)的意思:指美食香气弥漫的厨房,也比喻美食丰盛的家庭。
- 翻译
- 一位白发苍苍的老者住在寺庙中,厨房附近准备着晚餐。
请问哪里的鱼汤不够,如何能让北风吹来南方的暖意呢?
- 注释
- 老子:指年长有德的人。
招提:寺庙。
香积厨:寺庙中的厨房。
晚炊:晚餐。
鱼羹:煮鱼的汤。
何处:哪里。
北风:寒冷的北风。
南枝:温暖的南方树枝,象征南方的暖意。
- 鉴赏
诗中的“白须老子”形象生动,展示了一个头发已白的长者在招提寺中安静度过夜晚的情景。"香积厨边供晚炊"则描绘出一种清贫自足、悠然自得的生活状态,厨房里飘出的香气和晚间的简单食物准备,都体现了诗人对这种简朴生活的向往。
“借问鱼羹何处少”一句,通过对美味食物的追问,表现了诗人对于生活中美好事物的渴望。"北风安得似南枝"则是比喻手法,通过对北风能像南方温暖气候般和煦的愿望,表达了诗人希望在严酷环境中也能找到温馨与舒适的强烈愿望。
整首诗通过对自然景物和生活细节的描写,以及对美好事物的追求和向往,展现了一种超脱世俗、追求心灵平静的哲学思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢