- 拼音版原文全文
和 任 夫 人 悟 道 宋 /黄 庭 坚 夫 亡 子 幼 如 月 魄 ,摧 尽 蛾 眉 作 诗 客 。二 十 余 年 刮 地 寒 ,见 儿 成 人 乃 禅 寂 。万 事 新 新 不 留 故 。瘦 藤 六 尺 持 门 户 。烦 恼 林 中 即 是 禅 ,更 向 何 门 觅 重 悟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
禅寂(chán jì)的意思:指心灵宁静,超脱尘世的境界。
地寒(dì hán)的意思:寒冷的地面,形容天气非常寒冷。
蛾眉(é méi)的意思:形容女子眉毛修长、美丽。
烦恼(fán nǎo)的意思:指心情烦闷,苦恼困扰。
刮地(guā dì)的意思:形容风势非常猛烈,吹得地面上的东西都被刮起来。
即是(jí shì)的意思:即刻就是,马上就是。
六尺(liù chǐ)的意思:指人的身高或个子高大。
门户(mén hù)的意思:门户指大门或门户口,也比喻重要的机构或组织。
诗客(shī kè)的意思:指喜爱诗词的人,特指流连于山水之间,以写诗作画为乐的人。
万事(wàn shì)的意思:万事如意是一个祝福的词语,意思是希望一切事情都能如愿以偿,顺利成功。
亡子(wáng zǐ)的意思:亡子意为儿子死亡,也用来比喻失去重要的东西或人。
月魄(yuè pò)的意思:指月亮的光辉。
- 翻译
- 丈夫去世儿子还小如月牙般清冷,她憔悴得如同失去了眉毛,成了诗人。
二十多年的岁月寒冷如刀,看着儿子长大成人,她选择了出家修行。
世间万物不断更新,不再有过去的痕迹,她用瘦弱的藤杖支撑门户。
在烦恼丛生的世界里,她找到了禅的意境,哪里还需要再去寻找更深的领悟呢?
- 注释
- 夫亡:丈夫去世。
子幼:儿子还小。
月魄:月牙般的清冷。
蛾眉:女子的眉毛。
刮地寒:寒冷如刀割。
禅:禅意。
万事新新:世间万物不断更新。
故:过去的。
瘦藤:瘦弱的藤杖。
烦恼林:烦恼丛生的世界。
重悟:更深的领悟。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《和任夫人悟道》。诗中,诗人以月亮比喻失去丈夫后儿子的孤独与无助,形象地描绘了任夫人在丧夫后的艰难生活,她如同月魄般憔悴,却凭借坚韧的精神成为诗文创作的行者。二十年来的生活清苦,仿佛寒冬刮骨,直到看到儿子长大成人,她才感到内心的平静,仿佛进入了一种禅定的状态。
"万事新新不留故"表达了世间万物瞬息万变,旧事物难以留存,而任夫人则以瘦弱的身躯撑起家庭的门面。接下来的"烦恼林中即是禅"揭示了她将生活的困苦视为修行,烦恼即为悟道之境,不再寻求外在的解脱,而是从内心找到宁静。整首诗寓言深刻,展现了任夫人在逆境中的坚韧与智慧,以及对人生哲理的独特领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢