- 拼音版原文全文
送 殷 大 入 蜀 唐 /陈 子 昂 禺 山 金 碧 路 ,此 地 饶 英 灵 。送 君 一 为 别 ,栖 断 故 乡 情 。片 云 生 极 浦 ,斜 日 隐 离 亭 。坐 看 征 骑 没 ,惟 见 远 山 青 。
- 诗文中出现的词语含义
-
此地(cǐ dì)的意思:指当前所在的地方或此时此刻的情况。
故乡(gù xiāng)的意思:指自己出生长大的地方或者与自己有深厚情感的地方。
极浦(jí pǔ)的意思:指非常偏僻的地方,形容地理位置极其偏远或人迹罕至的地方。
金碧(jīn bì)的意思:形容景色美丽壮观,光彩照人。
离亭(lí tíng)的意思:指离开亭子,比喻离别或分手。
片云(piàn yún)的意思:指天空中孤立的一片云彩,也比喻孤立无援或独自一人。
山金(shān jīn)的意思:指山上的金子,比喻不值钱的东西或虚有其表的财富。
送君(sòng jūn)的意思:指送别亲友或客人离开。
为别(wéi bié)的意思:离别、分别
乡情(xiāng qíng)的意思:乡情指对家乡的深厚感情和对乡土的眷恋之情。
斜日(xié rì)的意思:夕阳斜照的时候,指时间已经过去了大半,暗示事物已经到了结束或衰落的阶段。
英灵(yīng líng)的意思:英勇的灵魂;英雄的精神。
远山(yuǎn shān)的意思:远离自己所在的地方,到更远的地方去。
征骑(zhēng qí)的意思:征骑指的是出征的军队,特指骑兵部队。
坐看(zuò kàn)的意思:坐着观看,不采取行动。
- 注释
- 禺山:指代某个著名的山脉或具有象征意义的地方。
金碧路:形容道路华丽,富贵气派。
饶:丰富,聚集。
英灵:杰出的人物或有才华的人。
送君:送别你。
悽断:悲痛欲绝,凄凉断肠。
故乡情:对家乡的深深情感。
片云:孤零零的一片云。
极浦:遥远的水边。
斜日:落日。
离亭:送别时的亭子。
征骑:远行的马匹,代指离去的人。
没:消失。
远山青:远方的青山依然翠绿。
- 翻译
- 在繁华的禺山金碧路上,这里汇聚着众多英灵。
此刻为你践行,心中满是凄凉的离别之情,那是对故乡深深的思念。
天边一片孤云升起在遥远的水边,落日余晖渐渐消失在告别的亭子后方。
静坐目送你的身影消失,只剩下那远处的青山依旧青翠。
- 鉴赏
这首诗描绘了送别的场景,诗人用优美的笔触表达了对朋友离去的不舍和深厚的情感。"禺山金碧路"一句以鲜明的画面展现出送别的地理环境,"此地饶英灵"则透露出诗人对这个地方的赞赏与留恋。
"送君一为别,悽断故乡情"表达了送君之际的复杂情感,既有对朋友离去的不舍,也有对故乡深厚的情感。"片云生极浦,斜日隐离亭"则是通过自然景物描绘出送别时的氛围,云和日光都似乎在为这次告别增添几分忧伤。
"坐看征骑没,惟见远山青"一句中,诗人坐在那里目送朋友离去,只剩下远处连绵不绝的青山作伴。这不仅是对景物的描写,也寓意着诗人的心境和无尽的思念。
整首诗语言流畅,情感真挚,通过对自然景物的精美描绘,传达了深沉的离别之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵侄端臣喜雨
初弦落微月,草宇夜岑寂。
追凉拂桃笙,伸欠聊偃息。
檐荣忽飞雨,散乱银竹白。
避漏起移床,青灯晕空壁。
晓看蛙入户,时有燕为石。
是节正骄阳,敲烦火云赤。
烦蒸等坐甑,百体劳按抑。
良苗忧槁暴,空有庭树碧。
借免抱龟肠,犹应困蔬色。
炎埃今一洗,万井沐甘泽。
望岁即交欢,宁容须暇隙。
相逢如得酒,釂饮莫馀沥。
题官使赵枢密独往亭
谢公为时出,四海正仰渠。
雅志在东山,本末固不渝。
苻坚百万师,一扫谈笑馀。
今公抱长策,岂止安石徒。
平生独往愿,结亭山一隅。
跻扳上修竹,已自胜巾车。
举手谢世人,不与汝同途。
出佐明天子,意欲无强胡。
行当复中原,即日还旧都。
岂容思昔隐,更作深山居。
小人病无能,误入承明庐。
朝夕投劾归,为公先扫除。