《寄成都高苗二从事》全文
- 拼音版原文全文
寄 成 都 高 苗 二 从 事 唐 /李 商 隐 红 莲 幕 下 紫 梨 新 ,命 断 湘 南 病 渴 人 。今 日 问 君 能 寄 否 ,二 江 风 水 接 天 津 。
- 注释
- 家:家庭。
近:靠近。
红蕖:红色的荷花。
曲水滨:弯曲的水边。
全家:全家人都。
罗袜:丝绸袜子。
起秋尘:因秋日尘土飞扬而沾染。
莫:不要。
将:拿。
越客:越地的客人,这里可能指渔夫或织工。
千丝网:精细的渔网或比喻编织的技艺。
网得:捕捉到。
西施:古代美女,这里可能象征着美丽的事物。
别赠人:被赠送给了别人。
- 翻译
- 我家靠近荷花弯曲的水边
全家妇女们在秋天的尘土中忙碌着
- 鉴赏
此诗描绘了一种闲适自得的田园生活情景。"家近红蕖曲水滨,全家罗袜起秋尘"两句写出了诗人居所临近的自然环境,以及秋天家中的温馨与勤劳。红蕖是一种野生植物,而罗袜则是编织物品,这里象征着家庭成员们在秋季的忙碌。
而接下来的"莫将越客千丝网,网得西施别赠人"则带有深意。"越客"指的是游子或外来者,而"千丝网"隐喻复杂的情感纠葛和牵绊。此处诗人似乎在劝诫,不要让自己陷入过多的感情网罗,尤其是对远方他人的思念。西施,是古代著名美女,这里可能代表着某种迷惑人心的东西。这两句表达了对于外界干扰和情感牵挂的一种警醒与自我提醒。
整体而言,此诗不仅展示了诗人的生活状态,也流露出一丝淡远的情怀,反映出诗人内心深处对于世俗纷争的超脱态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢