- 拼音版原文全文
刘 琨 宋 /文 天 祥 中 原 荡 分 崩 ,壮 哉 刘 越 石 。连 踪 起 幽 并 ,只 手 扶 晋 室 。福 华 天 意 乘 ,匹 磾 生 鬼 蜮 。公 死 百 世 名 ,天 下 分 南 北 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百世(bǎi shì)的意思:百世意为百代,表示永恒、久远。
分崩(fēn bēng)的意思:指整体崩溃、分裂或解体的状态。
鬼蜮(guǐ yù)的意思:形容人或事物诡秘、奇异、难以捉摸。
连踪(lián zōng)的意思:连续追踪,不放过任何机会。
南北(nán běi)的意思:南北表示方向,也可以表示两个相对的地点或事物。
生鬼(shēng guǐ)的意思:指人或事物出现了异常或令人惊讶的情况,使人感到恐惧和不安。
世名(shì míng)的意思:指世界闻名,名声在外。
天意(tiān yì)的意思:指天命所归,事物的发展与结果由天决定,人力无法左右。
天下(tiān xià)的意思:指整个世界、全国或全境。
幽并(yōu bìng)的意思:幽暗和狭小的地方
原荡(yuán dàng)的意思:原本的样子或状态完全消失或改变。
越石(yuè shí)的意思:越过石头,形容能力超群,轻松解决问题。
只手(zhī shǒu)的意思:指一个人的手段、能力、技艺非常高超,仅凭一双手就能完成一项艰巨的任务。
中原(zhōng yuán)的意思:指中国北方地区的中心,也泛指中心地带。
- 翻译
- 中原大乱之时,刘越石表现出无比的英勇。
他从幽并之地崛起,独自支撑着摇摇欲坠的晋朝皇室。
好运似乎眷顾着他,但匹磾却在暗中作祟。
刘公的牺牲赢得了千秋万代的名声,从此天下分裂为南北两部分。
- 注释
- 荡分崩:形容国家动荡不安,分崩离析。
壮哉:赞叹其壮烈的行为。
刘越石:指刘琨,字越石,东晋名将。
幽并:古代两个地区,这里泛指北方边疆。
匹磾:指石勒,十六国时期后赵开国君主。
鬼蜮:比喻阴险狡诈的人。
公死:指刘琨去世。
百世名:流传百世的名声。
天下分南北:指东晋末年南北政权对峙的局面。
- 鉴赏
此诗描绘的是刘琨的英雄事迹,他曾是三国时期的一位将领,以勇猛著称。"中原荡分崩,壮哉刘越石"一句,通过“中原”指代当时战乱频繁的中原地区,展现了刘琨在动荡不安的局势下仍旧坚守其地,形容他如同不可动摇的山石。"连踪起幽并,只手扶晋室"则表明刘琨不仅仅是个人英雄,更是有着重大的政治使命,他试图通过自己的力量来支撑危亡的晋室。
"福华天意乘,匹磾生鬼蜮"这两句诗,可能是在形容刘琨的英勇事迹,以及他在战场上的非凡表现。"公死百世名,天下分南北"则是对刘琨身后影响的一种赞颂,他虽然逝去,但他的伟大事业和英雄气节将被后人铭记,而整个国家的分裂也让人们铭记着他不凡的历史地位。
整首诗通过对刘琨壮举的描述,展现了作者文天祥对这位英雄人物的崇敬之情,以及对于乱世中英雄事迹的赞美。同时,这首诗也是对当时社会乱象的一种反映,表达了诗人对于国家统一和英雄主义精神的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢