斩将斩谁将,今多樊爱能。
- 拼音版原文全文
斩 将 宋 /晁 说 之 斩 将 斩 谁 将 ,今 多 樊 爱 能 。庶 几 威 国 俗 ,聊 可 讋 边 僧 。缚 虎 何 堪 责 ,骑 猪 尚 不 胜 。将 军 如 自 治 ,荡 寇 有 先 登 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不胜(bù shèng)的意思:形容无法胜过或不胜任某种情况或事物。
缚虎(fù hǔ)的意思:指用绳索或捆绑物体的方式来制约或控制强大的力量或势力。
国俗(guó sú)的意思:指某个地区或国家特有的风俗习惯和传统。
何堪(hé kān)的意思:形容遭遇困境或不幸时,感到无法承受或难以忍受。
将军(jiāng jūn)的意思:指军队中的高级指挥官,也可用来形容勇敢、有能力的领导者。
骑猪(qí zhū)的意思:形容做事困难、效果不佳。
庶几(shù jī)的意思:表示希望或期望某种情况或结果能够实现,但同时也意味着这种情况或结果可能并不容易实现。
先登(xiān dēng)的意思:指在某一方面或某一领域中,率先取得成就或名声。
自治(zì zhì)的意思:自治指的是一个地方或组织独立自主地管理自己的事务,不受外界干预或控制。
- 翻译
- 不知要斩杀哪个将领,现今樊爱能这样的将领很多。
或许能震慑国内风气,姑且能让边境的僧人感到畏惧。
束缚猛虎怎能再加指责,骑着猪都难以胜任。
如果将军能自我管理,荡平贼寇必定会率先冲锋在前。
- 注释
- 斩将:指斩杀将领。
樊爱能:具体将领名,这里代指无能或不得人心的将领。
庶几:或许,大概。
威国俗:震慑国内风气。
詟边僧:使边境的僧人感到畏惧。
缚虎:比喻控制强大的力量。
责:指责。
骑猪:比喻能力低下。
自治:自我管理。
荡寇:荡平贼寇。
先登:率先冲锋。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《斩将》,通过对樊爱能这类将领的讽刺,表达了对无能武将的不满以及对于将领应当有勇有谋、以身作则,能够主动荡寇平乱的期待。首句“斩将斩谁将”以设问形式,引发读者思考,暗示了对那些徒有虚名、不能真正建功立业的将领的质疑。次句“今多樊爱能”直接点出批判对象,指出现实中此类将领的普遍性。第三句“庶几威国俗”希望将领们能够凭借自己的威望震慑国家风俗,提升军纪。第四句“聊可詟边僧”进一步强调将领的作用,不仅要威慑敌人,还要让边境的僧人也感到敬畏。
后两句“缚虎何堪责,骑猪尚不胜”运用比喻,讽刺那些连基本职责都难以胜任的将领,即使面对如同被束缚的老虎(象征强大敌人)这样的困境,也无法展现出应有的勇气和能力,更不用说驾驭猪这样的小事了。最后一句“将军如自治,荡寇有先登”则是对理想中将领的期待,如果他们能够自我约束,积极主动地去荡寇平乱,那么就能够成为真正的先锋。
总的来说,这首诗通过辛辣的讽刺和鲜明的对比,批评了当时军事将领的懦弱无能,呼吁将领们要有担当,以实际行动为国家和边疆的安全作出贡献。
- 作者介绍
- 猜你喜欢