小诗句网 2025年05月02日(农历四月初五日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《十有二月二日晚同向景先阅江船忽雨作从教授假盖继以诗来次韵》
《十有二月二日晚同向景先阅江船忽雨作从教授假盖继以诗来次韵》全文
宋 / 赵蕃   形式: 古风  押[马]韵

谁令类痴儿乃是妨曰假。

君方溯归鸿,我政专野马

成诗忽能送,有酒胡不泻。

此段可传,谁与妙挥洒

(0)
诗文中出现的词语含义

痴儿(chī ér)的意思:指愚昧无知的人,也可以形容某人迷恋于某种事物而无法自拔。

此段(cǐ duàn)的意思:指某一段时间或某一段文字。

归鸿(guī hóng)的意思:指归程远的大雁,比喻旅游或迁徙的人。

胡不(hú bù)的意思:表示没有不可以,无论什么都可以做到。

挥洒(huī sǎ)的意思:挥洒指随意自如地运用,毫不保留地展现自己的才能、个性或情感。

酒胡(jiǔ hú)的意思:形容喝酒后的痴呆、迷糊状态。

可传(kě chuán)的意思:可以传递、传达。

乃是(nǎi shì)的意思:表示某个事物或情况的确实、不容置疑。

野马(yě mǎ)的意思:指自由自在、不受拘束的人或事物。

有酒(yǒu jiǔ)的意思:指拥有酒,即指人们在某种场合或时刻能够享受到美酒的乐趣。

注释
谁:疑问代词,指代某人。
令:使、让。
类:类似、像。
痴儿:傻孩子,形容失去理智或行为异常的人。
乃是:原来是。
妨:妨碍、阻止。
曰:此处指日子。
假:假装。
君:你,古代对对方的尊称。
溯:逆流而上,这里指追踪。
归鸿:归雁,比喻远方的信使或思念的对象。
我政:我正在。
专:独自、专心。
野马:形容思绪如脱缰之马,不受约束。
成诗:创作出诗篇。
忽:忽然、突然。
能:能够。
送:传递、赠送。
泻:畅饮、倾倒。
此段:这段。
亦:也。
可:可以。
传:流传。
谁与:谁能和我一起。
妙:美妙、绝妙。
挥洒:挥毫泼墨,形容写作或绘画的自如。
翻译
是谁让我变得像傻孩子一样,原来是假装的日子
你正追随归鸿的足迹,我却独自驰骋在野外
突然间我能创作出诗篇,为何不痛饮美酒
这段诗也可以流传,谁能写出如此妙笔生花
鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作,题为《十有二月二日晚同向景先阅江船忽雨作从教授假盖继以诗来次韵》。诗中,诗人以幽默诙谐的口吻描绘了一幅雨中乘船的场景,将自己和友人向景先比作“痴儿”和“归鸿”,形象生动。他们欣赏江景时遇雨,诗人借机邀请友人共饮,表达出友情的惬意和对诗歌创作的热情。最后两句“此段亦可传,谁与妙挥洒”则赞赏了诗歌的流传价值,以及期待有人能更好地发挥诗中的才情。整首诗语言流畅,情感真挚,富有生活情趣。

作者介绍

赵蕃
朝代:唐

猜你喜欢

挽郭嵩焘联

邦交九万里,兵事三十年,觏闵既多,乾坤或几乎息;

究天人之际,通古今之变,立言不朽,功德尤赖以传。

(0)

史梦兰继室田太夫人九十大寿

累世通家,贤钦寿母;高堂懿德,蔚起伟人。

(0)

挽郭嵩焘联

遍声华于四海九州,楚泽有光辉,遽陨台星天黯淡;

抱夏乐则寸衷万物,蓬壶归大老,顿教寒畯日悲酸。

(0)

长乐初将军

同大佛一日而生,清供香花,蜕骨西湖梅影瘦;

辱儒将卅年相识,旧游文酒,伤心南海荔支斑。

(0)

挽张之洞联

文襄得十五名臣,皆属圣清元老,试问金瓯地缺、玉几帝凭,谁作天家一柱;

武侯有千秋遗爱,长使泪落英雄,况经鄂渚皋比、秦淮龙节,亲承风旨三年。

(0)

无题

荷添池气润;竹受月光多。

(0)
诗词分类
清明节 老师 冬天 边塞 孤独 讽刺 豪放 咏物 写花 闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨
诗人
释元肇 孙绪 洪刍 陈霆 郑文康 郭翼 郭奎 卫宗武 夏良胜 俞士彪 廖大圭 吴景奎 周行己 周伯琦 陈洵 释广闻 申佳允 程通
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7