《老人亭》全文
- 拼音版原文全文
老 人 亭 宋 /李 洪 梦 中 已 识 雪 髯 翁 ,线 去 丝 来 信 不 通 。觌 面 相 呈 了 无 得 ,岩 前 万 窍 自 号 风 。
- 注释
- 梦中:在梦境中。
雪髯翁:指须发皆白的老者。
线去丝来:比喻书信往来。
信不通:指书信无法顺利传递。
觌面:面对面。
了无得:什么也说不出。
岩前:山崖前面。
万窍:众多的洞穴。
号风:仿佛在吹奏风声。
- 翻译
- 在梦中已经遇见了白须老者,如同线去丝回,书信无法相通。
面对面相见,却什么也说不出,只有山崖前万千洞穴,仿佛在自我吹奏风声。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位老者在山中小亭的生活状态,充满了超然物外、自得其乐的情趣。"梦中已识雪髯翁"表明诗人对这一形象有着深刻的印象和理解,这位“雪髯翁”是岁月的痕迹,也是精神的寄托。“线去丝来信不通”则透露出一种隔绝尘世、与世隔绝的情感,这里的“线”和“丝”可能象征着人间的联系,而这种联系在老者这里已经断了,显示出他与世俗的距离。
"觌面相呈了无得"一句,通过老者的外表来反映其内心世界,尽管表面看似平淡,但内里却是满足而自得。"岩前万窍自号风"则描绘出老者与自然和谐共生的景象,他的呼吸似乎已经与大自然融为一体。
整首诗通过对比和隐喻,展现了诗人对于世俗生活的一种超脱态度,同时也表达了一种返璞归真的生活理念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢