《太真》全文
- 拼音版原文全文
太 真 唐 /蜀 宫 群 仙 春 梦 悠 扬 生 下 界 ,一 堪 成 笑 一 堪 悲 。马 嵬 不 是 无 情 地 ,自 迈 蓬 莱 睡 觉 时 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
春梦(chūn mèng)的意思:形容美好而短暂的梦想或幻想
马嵬(mǎ wéi)的意思:指人或事物的气势、声势势大威严,不可侵犯。
蓬莱(péng lái)的意思:指令人向往的美好乐园或理想境地。
情地(qíng dì)的意思:指情感的地方,也可指感情纠葛的场合。
睡觉(shuì jiào)的意思:做梦是指睡觉时脑海中出现的幻想或想象,也用来形容人追求不切实际的事物或幻想。
无情(wú qíng)的意思:指人对待他人或事物冷漠无情,毫无同情心和怜悯之心。
下界(xià jiè)的意思:指地狱或阴间。
悠扬(yōu yáng)的意思:形容声音优美、悠长。
- 注释
- 春梦:春天的梦境,比喻美好的幻想或转瞬即逝的美好。
悠扬:飘扬、遥远,这里指梦境的不真切和悠长。
下界:人间,相对于天界或仙境而言。
一堪:一面,既…又…。
成笑:成为欢笑的原因。
一堪悲:也成为悲伤的来源。
马嵬:地名,马嵬坡,唐代安史之乱中杨贵妃被赐死之地,常象征悲剧与离别。
无情地:这里指并非没有情感的地方,引申为并非注定悲伤之地。
自遇:自从遇到。
蓬莱:传说中的海上仙山,代指仙境。
睡觉时:入睡之时,也暗示进入梦幻或理想状态。
- 翻译
- 春日幻梦悠然降尘世,令人时而欢笑时而悲。
马嵬坡非无情人间地,只因蓬莱仙境入梦时。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱尘世、达观人生的境界。"春梦悠扬生下界"表达了诗人对现实世界的看破,不再被红尘所羁绊,能够以一种超然的态度去面对生活中的喜怒哀乐。"一堪成笑一堪悲"则更深化了这种情感的复杂性,即便是面对同一件事物,也能同时生出笑意和悲凉之情。
而"马嵬不是无情地,自遇蓬莱睡觉时"则是一种诗意的表达。马嵬在历史上是一个充满战争与死亡的地方,但在这里,却被赋予了一种超脱的寓意,似乎连这样的地方也变得不再重要,因为诗人已经找到了一片心中的蓬莱仙境,能够安然入睡,不为世间的是非所动。
整首诗流露出一种既深远又淡定的情怀,是对现实与梦想、悲欢离合的一种哲学反思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢