- 拼音版原文全文
和 莫 谦 父 韵 宋 /赵 善 括 扁 舟 昨 夜 过 黄 州 ,准 拟 篮 舆 作 胜 游 。卷 地 骇 风 回 岸 脚 ,扑 天 惊 浪 打 船 头 。一 尊 欲 访 东 坡 隐 ,两 鬓 难 禁 宋 玉 秋 。江 上 乱 山 云 色 重 ,却 疑 眉 黛 锁 闲 愁 。
- 诗文中出现的词语含义
-
扁舟(piān zhōu)的意思:指小巧轻便的船只,也用来比喻身世低微或贫寒的人。
船头(chuán tóu)的意思:指船的前部,也用来比喻事物的前端或领头人。
打船(dǎ chuán)的意思:指在河流或海洋上划船,也可引申为努力奋斗。
东坡(dōng pō)的意思:指杜甫和苏轼这两位唐宋文学家,也泛指文学才子、文化名人。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
惊浪(jīng làng)的意思:形容波涛汹涌、浪花飞溅的景象。
卷地(juàn dì)的意思:形容风势或力量极大,席卷一切。
篮舆(lán yú)的意思:指篮子和车子,比喻财产丰富,富有。
眉黛(méi dài)的意思:形容女子眉目之美。
扑天(pū tiān)的意思:形容声势浩大、威力惊人。
胜游(shèng yóu)的意思:指胜利后的游览、游玩。
宋玉(sòng yù)的意思:形容人或物失去原有的光彩,失去了往日的辉煌。
闲愁(xián chóu)的意思:指无事生愁,形容人闲散无所事事时的烦恼和忧愁。
一尊(yī zūn)的意思:指一位德高望重、地位崇高的人。
准拟(zhǔn nǐ)的意思:准备、计划
昨夜(zuó yè)的意思:指过去的夜晚,通常用来表示过去的事情或经历。
- 注释
- 扁舟:小船。
准拟:打算。
篮舆:竹轿。
骇风:狂风。
岸脚:岸边。
打:拍打。
一尊:一杯酒。
两鬓:两鬓斑白。
宋玉:古代诗人,这里借指悲秋的情绪。
秋:秋天。
乱山:杂乱的山峰。
眉黛:女子的眉毛,这里比喻愁绪。
锁:像锁一样。
- 翻译
- 昨晚我乘着小船经过黄州,原打算坐着竹轿去游玩。
狂风卷起地面,拍打着岸边,惊涛骇浪直扑船头。
我想找东坡居士饮酒,但两鬓斑白,难以抵挡秋天的萧瑟。
江上的乱山和浓重的云彩,让我仿佛觉得愁绪像黛眉般锁在心头。
- 鉴赏
这首宋诗《和莫谦父韵》是赵善括所作,通过对扁舟过黄州的描绘,展现了诗人旅途中的惊险与感慨。首句“扁舟昨夜过黄州”点明了时间与地点,暗示诗人乘舟夜行的匆忙与孤寂。次句“准拟篮舆作胜游”则表达了原计划游览的期待,与前句形成对比,突出了现实与理想的差距。
第三、四句“卷地骇风回岸脚,扑天惊浪打船头”运用生动的比喻,描绘了舟行过程中的险恶风浪,给人以强烈的视觉冲击,也寓含了诗人内心的不安与挑战。第五句“一尊欲访东坡隐”,借苏东坡的隐逸形象,表达了诗人对高雅生活的向往和对知识文化的敬仰。
第六句“两鬓难禁宋玉秋”中,“宋玉秋”暗指岁月无情,诗人感叹自己年华易逝,难以抵挡时光的流逝。最后一句“江上乱山云色重,却疑眉黛锁闲愁”,以山水云雾的沉重比喻诗人内心的愁绪,将自然景色与内心情感巧妙融合,营造出一种深沉而内敛的意境。
整体来看,这首诗通过描绘舟行黄州的险境和个人心境的变化,表达了诗人对人生际遇的感慨和对文化名人的仰慕,以及对时光流逝的无奈。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析