- 拼音版原文全文
新 亭 风 玉 与 安 素 相 应 宋 /钱 时 的 然 同 德 定 同 声 ,鼓 瑟 吹 竽 尽 未 平 。悬 玉 两 窗 非 有 约 ,如 何 风 动 一 齐 鸣 。
- 诗文中出现的词语含义
-
吹竽(chuī yú)的意思:指吹奏竽乐,比喻自吹自擂,自我吹嘘。
的然(de rán)的意思:形容态度坚定、毫不犹豫的样子。
风动(fēng dòng)的意思:形容风势强劲,动力雄厚。
鼓瑟(gǔ sè)的意思:指人们在心情愉悦的情况下,用心弹奏瑟琴,形容人心情舒畅,愉悦自得。
如何(rú hé)的意思:表示询问或描述做某事的方法或步骤。
同声(tóng shēng)的意思:指两个或多个人的声音同时出现,没有先后顺序。
同德(tóng dé)的意思:指志同道合,品行相同,具有共同的德行和价值观。
未平(wèi píng)的意思:未能平息、未能解决。形容问题或纠纷尚未得到解决或平息。
一齐(yī qí)的意思:指同时、一同的意思。
- 注释
- 然:然而。
同德:心灵相通。
定:确定,和谐。
同声:共鸣。
鼓瑟:弹奏瑟。
吹竽:吹笙。
尽未平:声音仍未停歇。
悬玉两窗:窗户上挂着的玉饰。
非有约:并无约定。
如何:为何。
风动:微风吹起。
一齐鸣:同时响起。
- 翻译
- 心灵相通,共鸣和谐,弹奏瑟和吹笙的声音仍未停歇。
窗户上挂着的玉饰并无约定,为何微风一起就能使它们同时响起?
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅和谐共鸣的画面。"的然同德定同声",诗人以音乐比喻,表达人们在精神上志同道合,如同琴瑟和鸣,有着共同的追求和理念。"鼓瑟吹竽尽未平"进一步强调了这种共鸣的热烈和持久,仿佛各种乐器的声音交织在一起,尚未停歇。
"悬玉两窗非有约",这里的"悬玉两窗"可能象征着窗户上的装饰或乐器本身,暗示着即使没有事先约定,自然的和谐也能显现。"如何风动一齐鸣"则揭示了风的作用,它轻轻吹过,使得原本静止的乐器随着风的律动而发出共鸣,增强了诗歌的动态感。
整体来看,这首诗通过新亭风中的玉器与安素(可能是乐器或人的名字)的响应,寓言了人与人之间、理念与自然之间的和谐共振,体现了诗人对和谐关系的赞美和向往。钱时作为宋代文人,其诗作常富含哲理,此诗也不例外。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
雪峤和尚双瓣香行
南湖侍御之诸孙,偶然堕落浮屠门。
虽然堕落浮屠门,依旧忠孝光大伦。
请看龙象纷蹴踏,座下何止三千人。
上瓣香终莫有分,以待海岸居士大善根。
辗然一晤传秘薪,比之妙喜得横浦,峨眉天半倍觉军持尊。
敬致一瓣香,上绍龙池君。
是谁足称后来秀,莫令海岸孤另伤寡群。
里中徐郎其殆庶,颠狂之中蕴道真。
俯视馀子陆陆如秋蚊。再寄一瓣香,以接西江云。
忽然不周山崩天柱折,恒河之沙亦狂奔。
海岸一瓣香,金刚洗出刀山痕。
南都半壁足慰钟山魂,徐郎一瓣香鹖冠。
闯入苍头军会稽,甲盾足陪胥江神。
重泉相逢定一笑,径山双虹贯日轮。
《雪峤和尚双瓣香行》【清·全祖望】南湖侍御之诸孙,偶然堕落浮屠门。虽然堕落浮屠门,依旧忠孝光大伦。请看龙象纷蹴踏,座下何止三千人。上瓣香终莫有分,以待海岸居士大善根。辗然一晤传秘薪,比之妙喜得横浦,峨眉天半倍觉军持尊。敬致一瓣香,上绍龙池君。是谁足称后来秀,莫令海岸孤另伤寡群。里中徐郎其殆庶,颠狂之中蕴道真。俯视馀子陆陆如秋蚊。再寄一瓣香,以接西江云。忽然不周山崩天柱折,恒河之沙亦狂奔。海岸一瓣香,金刚洗出刀山痕。南都半壁足慰钟山魂,徐郎一瓣香鹖冠。闯入苍头军会稽,甲盾足陪胥江神。重泉相逢定一笑,径山双虹贯日轮。
https://www.xiaoshiju.com/shici/21067c68e82c1368276.html