- 拼音版原文全文
月 夜 船 行 入 资 州 宋 /范 祖 禹 忆 昨 卧 碧 山 ,苍 苍 丛 桂 间 。白 云 为 屏 石 为 枕 ,绿 萝 长 挂 明 日 间 。忽 乘 轻 舟 泛 江 水 ,山 月 随 人 还 在 此 。白 鹭 惊 飞 宿 霭 间 。青 山 倒 卧 沧 波 底 。此 时 孤 棹 发 中 流 ,川 后 停 波 听 棹 讴 。不 学 子 猷 中 夜 返 ,欲 乘 明 月 向 资 州 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白云(bái yún)的意思:指白色的云彩,比喻轻松、自由自在的心情。
白鹭(báilù)的意思:形容人或事物清白无暇,无可指责。
碧山(bì shān)的意思:碧山指的是山的颜色苍翠、绿意盎然。在成语中,碧山常常用来形容山色美丽、景色宜人。
不学(bù xué)的意思:不愿意学习或不肯学习。
苍苍(cāng cāng)的意思:苍翠茂盛、郁郁葱葱的样子
沧波(cāng bō)的意思:指江河湖海中的波浪,也比喻人事变幻不定、世事变迁。
川后(chuān hòu)的意思:指某个地方或某个人在经历一段时间的变故、动荡之后重新恢复了往日的繁荣和稳定。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
倒卧(dǎo wò)的意思:指倒在地上躺着,不能起身。也比喻处境困难,无法摆脱。
发中(fā zhōng)的意思:指某种事物具有突出的特点或特征。
孤棹(gū zhào)的意思:指孤独无助,没有依靠。形容一个人在困境中没有任何帮助和支持。
江水(jiāng shuǐ)的意思:指江河水流,多用来比喻事物的发展变化。
惊飞(jīng fēi)的意思:形容受到突然的惊吓而惊慌失措,如同被吓得飞起来一样。
明月(míng yuè)的意思:形容月亮明亮清澈、明朗动人,也用来比喻人的才情出众、光彩照人。
轻舟(qīng zhōu)的意思:轻盈的船只,比喻行动迅速、敏捷。
青山(qīng shān)的意思:指山脉或山岭,也可用来形容山色葱翠、景色美丽。
宿霭(sù ǎi)的意思:指夜晚的露水,也比喻经过长时间的积累或沉淀而形成的智慧或学问。
随人(suí rén)的意思:随着他人的意愿行事,没有自己的主见。
学子(xué zǐ)的意思:学生、读书人
云为(yún wéi)的意思:指事物变化多端,无法预测或掌握其发展趋势。
棹讴(zhào ōu)的意思:指赞美、颂扬。
中夜(zhōng yè)的意思:指夜间的中间时刻,也指深夜。
中流(zhōng liú)的意思:处于中间位置,居于中间地位。
子猷(zǐ yóu)的意思:指年少时聪明、有才智的人。
- 注释
- 碧山:青翠的山。
苍苍丛桂:苍茫的丛桂树林。
白云为屏:白云像屏风。
石为枕:石头当作枕头。
绿萝:绿色的藤蔓。
孤棹:孤独的小船。
川后:河流的下游。
子猷:晋代王子猷,以夜游著名。
- 翻译
- 回忆起昨天躺在青翠的山峦,丛桂之间弥漫着苍茫的气息。
白云如屏风,石做枕头,绿色藤蔓挂着明亮的月光,显得悠闲自在。
忽然间乘着小舟在江水上漂浮,山月依然伴随着我,仿佛未曾离开。
白鹭被惊飞,在暮霭中穿梭,青山倒映在深蓝的波涛上,如同砥砺。
此刻独自划桨,船行于江心,川后静止的水面回荡着桨声和歌谣。
我不学王子猷半夜返回,而是想趁着月色前往资州。
- 鉴赏
这首宋代诗人范祖禹的《月夜船行入资州》描绘了一幅宁静而富有诗意的夜晚航行图景。诗中,诗人回忆起往昔在碧山之中,丛桂簇拥,白云如屏风,石为枕,绿萝垂挂,月色明亮而闲适。他忽然乘着小舟漂浮在江面上,山月仿佛也陪伴着他,一同驶向资州。
沿途,白鹭被惊飞,消失在暮霭之间,青山倒映在深沉的沧波之上,如同砥砺。此刻,诗人独自划桨,听着江水潺潺和舟子的歌谣,与自然和谐共处。他并未效仿子猷半夜归家,而是决定趁着月色继续前行,直抵资州。
整首诗以清新淡雅的笔触,展现了诗人对月夜美景的欣赏和对未知旅程的期待,流露出一种悠然自得的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
集元定行记斋再赋得原字
净绿无馀地,鲜芳缀满盆。
风回香出苑,雨洗碧澄轩。
满壁长林字,盈襟易水痕。
客来谈白傅,书去觅青原。
托疾常浇药,无忧亦树萱。
幽弦清入润,淡墨远成村。
见酒猩猩态,怜花栩栩魂。
阶前三石瓮,座上五方言。
难至穷仙朔,杯行谑赘髡。
闻歌半晷静,得采一堂喧。
怒若乘秋鹘,竞如渴水猿。
瞑朝时错乱,醉醒客更番。
户小停诗罚,筹多欣酒冤。
语深僮仆寐,觞苦教条昏。
入树河垂没,亚枝鸟渐翻。
归途传远炬,鸾卫已呵门。