《宫词一百首·其五十》全文
- 翻译
- 全都送春色来到宫中,记得传递中拿着一朵花。
分散时各自点亮红色蜡烛,相互追逐步行回家而不乘车。
- 注释
- 尽送春来:全都用来迎接春天的到来。
内家:宫中,指皇宫内院。
记巡传:记得传递的过程中。
一枝花:一朵花,这里可能象征着春意或美好的事物。
散时:分散的时候,指聚会结束后。
烧红烛:点亮红色的蜡烛,可能指夜晚或特定的庆祝活动。
相逐行归:互相追逐着步行回去。
不上车:选择步行而不是乘坐马车,表现出一种闲适或特定的仪式感。
- 鉴赏
这是一首描绘春日宴游情景的诗句,通过对比和对待,展现了宫廷生活的奢华与闲适。诗人以“尽送春来出内家”开篇,既点明时节,又暗示了皇宫内部的繁华与私密。接着,“记巡传把一枝花”则表现了对美好事物的留恋和回忆,这里的“巡传”可能指的是某种仪式或是皇帝赐予臣下的花朵,象征着荣宠和恩惠。
诗句紧接着转向“散时各自烧红烛”,这不仅描绘了宴会结束后的景象,也隐含了一种对即逝者年的哀愁。最后,“相逐行归不上车”则展示了宫廷生活中人与人的亲昵和闲适,即便是离别,也是在步行中自然而然地进行,没有使用车乘,这也许反映出一种轻松自在的氛围。
整体来看,这首诗通过对春日宴游的一系列细节描写,展现了宫廷生活的非凡和美好,同时也流露出一丝淡淡的离别之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢