《华亭百咏·其四十六石兽》全文
- 翻译
- 雕刻技艺究竟为何,经过多年也显神奇。
夜晚行走并不奇怪,一声吼叫足以惊人。
- 注释
- 刻凿:雕刻技术。
弥年:多年。
神:神奇的效果。
宵行:夜晚行走。
无足怪:不值得奇怪。
一吼:一声吼叫。
惊人:使人震惊。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种古老的石刻动物,其神态生动,给人以深刻印象。诗中的“刻凿知何谓”表明这些石兽经过精心雕琢,而“弥年亦有神”则透露出时间的流逝并未减损它们的灵气。“宵行无足怪”描绘夜间石兽仿佛行动时没有脚步声,给人以超自然之感。而“一吼已惊人”则表达了石兽在夜幕中突然发出吼叫时所带来的震撼力量。整体而言,这首诗展现了作者对这些石刻动物的敬畏和艺术造诣的赞赏,同时也反映出古人对于物象之中的生命力的信仰与感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢