《九月初十日值宿玉堂七绝·其一》全文
- 注释
- 西山:比喻前辈的事业或学问。
遗业:遗留下来的事业或学问。
门人:弟子或继承者。
岁晚:晚年。
推迁:逐渐转移或交接。
后尘:后辈或接班人。
綵笔:彩色的笔,这里指文采出众。
梦中:在梦中。
索去:被取走。
持底:拿什么。
词臣:擅长写词的官员。
- 翻译
- 把西山的事业托付给门人,到了晚年逐渐交接给后辈。
彩色的笔仿佛在梦中已被先行索取而去,不知道还能拿什么来充当词臣的角色。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家刘克庄的作品,名为《九月初十日值宿玉堂七绝(其一)》。从诗中可以感受到作者对历史遗产和文化传承的深刻体会,以及个人在文人世界中的微妙情怀。
"西山遗业付门人,岁晚推迁接后尘。"
这两句表达了将自己所学、所承担的历史使命交给后辈的意愿,同时也透露出作者对时光流逝和个人生命有限的感慨。
"綵笔梦中先索去,不知持底作词臣。"
这里则是说到诗人在梦境中已经开始构思自己的文学作品,但醒来后却不知道如何把握这些灵感,将它们转化为文字。这种对创作过程的描绘,展现了作者内心的矛盾和自我挑战。
整首诗通过简洁而富有意象的语言,传达了一种历史责任与个人文学追求之间的交织,也反映出宋代文人在文化传承上的深沉思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
古风送行陈省元
梅山老人头雪白,摸索曹刘还认得。
平生鹿鹿视馀子,谁是诗中真巨擘。
踵门忽得天下士,慕我虚声远相觅。
袖中磊磈出奇语,和璧随珠暗相射。
对之坐久神气定,言下分明箭锋直。
傍观如堵相骇愕,颇复见我有此客。
雄篇累日费酬答,但怪笔端飞霹雳。
君才自是千里驹,鞭影不摇何待策。
古人妙处应自知,悟解多端难指画。
请君更去勘诸方,莫道梅山得消息。