《出郭视田讼三绝·其二》全文
- 翻译
- 枝头的鹧鸪鸟相互应和着啼叫,山路险峻,它们似乎在嘲笑我无法前行。
湖面泛着浅绿色的波光,山色碧绿如洗,让我感到心境格外清澈。
- 注释
- 木末:树梢。
鹧鸪:一种鸟,叫声凄厉。
应鸣:呼应鸣叫。
路危:山路险峻。
笑我:仿佛在嘲笑我。
不能行:无法行走。
湖光:湖面的反光。
浅绿:颜色淡绿。
山容:山的颜色。
碧:翠绿。
颇觉:感到。
心清:心境清澈。
境亦清:环境也显得清净。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人在自然中的静谧情境。"木末鹧鸪相应鸣,路危笑我不能行",鹧鸪鸟儿在树梢间和声鸣叫,与诗人的心境产生共鸣,而道路崎岖,诗人却自知无法前行,或许是在比喻生活中的困顿与无奈。接着"湖光浅绿山容碧,颇觉心清境亦清",则是描绘一幅生动的自然美景,湖水泛着浅浅的绿意,山峦呈现出淡淡的青色,这样的景致让诗人的内心变得异常清澈,与周围的环境相得益彰。
整体而言,此诗通过对自然景物的细腻描绘,反映了诗人面对生活困境时的心态与情感。它不仅展现了诗人对自然美景的深刻感受,也表达了一种超然于世俗纷争的心灵净化过程。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
祝英台近.钦州天涯亭梅
掩峰屏,喧石濑,沙外晚阳敛。
出意疏香,还斗岁华艳。
暄禽啼破清愁,东风不到,早无数、繁枝吹淡。
已凄感。和酒飘上征衣,莓鬟泪千点。
老去难攀,黄昏瘴云黯。
故山不是无春,荒波哀角,却来凭、天涯阑槛。