《游城南留元九李二十晚归》全文
- 拼音版原文全文
游 城 南 留 元 九 李 二 十 晚 归 唐 /白 居 易 老 游 春 饮 莫 相 违 ,不 独 花 稀 人 亦 稀 。更 劝 残 杯 看 日 影 ,犹 应 趁 得 鼓 声 归 。
- 注释
- 老游:老朋友,此处指年长的人。
春饮:春天的酒宴。
莫相违:不要错过,不要违背。
不独:不仅仅,不只是。
花稀:花朵稀少,形容春日即将过去。
人亦稀:人也稀疏,指参加酒宴的人不多。
更劝:再劝,再次邀请。
残杯:剩下的酒杯,形容酒已接近尾声。
看日影:通过观察日影来计算时间。
犹应:还应该,仍然可以。
趁得:赶得上。
鼓声归:鼓声,古代常以鼓声作为信号,此处指鼓声指引回家的时间。
- 翻译
- 老友春日聚会饮酒,不要错过,不仅花朵稀少,人也稀疏。
再劝君一杯,看日影移动,或许还能赶上鼓声回家。
- 鉴赏
这首诗描绘了一场春日的饮酒聚会,诗人邀请同伴莫要离去,因为不仅花瓣稀落,连人也渐渐变得稀疏。诗中更劝大家举杯饮尽,看着日影的移动,似乎在提醒时间的流逝。最后一句“犹应趁得鼓声归”则表达了诗人希望能趁着还余下的鼓声回家。
从艺术层面看,这首诗语言平易近人,但内涵深长。它不仅描绘了一场春日饮宴的画面,更通过对景物的描述,传递出一种淡淡的离别之感和对时光流逝的无奈。在这里,花、人、日影以及鼓声共同构成了一个生动的意象,让读者仿佛也能感受到那份随风飘散的情愫。
总体而言,这是一首充满了生活情趣与哲理思考的诗作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
吴季子饷我细腰壶芦石上芝二首·其一
葫芦老细腰,乃似细腰女。
即令楚宫来,今亦不堪舞。
我闻方外医,庸以盛药丸。
梧子及鱼眼,可容百万千。
老圃畜蔬种,亦够一顷田。
我既丑医帐,亦复少蔬阡。
拟挂于扶老,支吾五岳颠。
心强足不健,终岁掩帐眠。
止取作蒸鹅,聊以谑客涎。