旧说泾关险,犹闻易水寒。
《送韦秀才》全文
- 注释
- 晨装:早晨整理行装。
行堕叶:行走时落叶不断掉落。
万里:极言距离之远。
桑乾:河流名,此处代指远方。
旧说:历来传说。
泾关:泾河的关隘,泛指险要之地。
险:险峻。
易水:河流名,因荆轲刺秦王的故事而闻名,此处暗示离别与豪情。
黄云:指战场上的尘土或黄昏时的云彩,象征战事。
战后积:战事后堆积的尘埃或云层。
白草:干枯的草,秋冬时节草原上的景象,常用来描绘荒凉。
暮来:傍晚时分。
君苗:对友人的昵称,这里指收到的朋友的信件。
信:书信。
时教:时常使得。
旅思:旅途中的思绪、思念。
宽:得到宽慰。
- 翻译
- 清晨整装出发时树叶纷纷落下,远望万里之外的桑乾河。
早听说泾河关隘极为险峻,至今仍能感受到易水边的寒气。
战争过后黄云堆积天边,傍晚时分白色的荒草更显凄凉。
最近收到你的书信,时常阅读以缓解旅途中的思念之情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位送别之情,通过对自然景观的细腻描写,表达了对远去之人的思念和关切。诗人以"晨装行堕叶"开篇,设定了清晨启程的场景,行者穿过满是落叶的小径,给人一种秋意浓重、旅途萧瑟的感觉。紧接着"万里望桑乾"一句,则将视线拉远,透露出诗人对远方之人的深情厚谊。
"旧说泾关险,犹闻易水寒"两句,通过历史的回响和自然的声音,增添了一份沧桑与冷清。泾关在古代是著名的险要,而易水则因春秋时期晋文公、介子推的故事而被后人传颂,这里借以表达对往事的缅怀和对远人的思念。
"黄云战后积,白草暮来看"一联,则转入现实的景象,黄云堆积如同古战场的遗迹,而白草在傍晚时分显得更加苍白,这些意象都让人不禁感受到时光流逝和旅途的孤寂。
最后两句"近得君苗信,时教旅思宽"则是诗人的自我抒写,表达了对友人近来的消息感到欣慰,同时也在告诫自己要学会放宽心态,对待远行之人的思念不必过于沉重。
整首诗通过景物描绘和情感流露,展现了送别时的复杂心理,以及对于友人安危的关切。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
甘州/八声甘州.赵文升索赋散乐妓桂卿
隔花窥半面,带天香、吹动一天秋。
叹行云流水,寒枝夜鹊,杨柳湾头。
浪打石城风急,难系莫愁舟。
未了笙歌梦,倚棹西州。
重省寻春乐事,奈如今老去,鬓改花羞。
指斜阳巷陌,都是旧曾游。
凭寄与、采芳俦侣,且不须、容易说风流。
争得似、桃根桃叶,明月妆楼。