勉效既竭回,羞称愿息赐。
《寄题俞伯南所居.毅斋》全文
- 注释
- 器重:重视,看重。
胜:胜任。
道远:长远的道路。
畴:谁,哪个。
能至:能到达。
勉效:尽力效劳。
既竭:已经用尽。
回:返回,回归。
愿息:希望停止。
赐:给予,恩赐。
- 翻译
- 才能或许能胜任重要的职责
但长远的道路谁能抵达
- 鉴赏
这首诗表达了诗人对俞伯南的器重和对其道德修养的期待。前两句"器重或可胜,道远畴能至",意思是说俞伯南的才能和威望或许能够超越众人,但在追求道德高境的道路上,谁能真正做到呢?这里暗示了对俞伯南在道德修行上的高度评价和期望。
后两句"勉效既竭回,羞称愿息赐",则是鼓励俞伯南继续努力,即使已经尽力而为,也不要轻易满足于现状,而应保持谦逊,不愿因停止追求而接受赞誉。这体现了诗人对俞伯南的激励和对他品格的尊重。
整体来看,这首诗以简练的语言,寓含深意,既是对朋友的赞扬,也是对自我修养的警醒,展现了宋代理学崇尚道德修养的风气。
- 作者介绍
- 猜你喜欢